News:

About us: a forum for monotheists, and discussion of Islam based on The Quran

Main Menu

Jews are liars, deceivers and alter words, why believe them and their books?

Started by Euphoric, July 14, 2024, 03:15:48 PM

Previous topic - Next topic

Euphoric

Jews lie about Allah

(2:79): "So woe to those who write the Book with their own hands and then say, 'This is from Allah,' to exchange it for a small price. Woe to them for what their hands have written and woe to them for what they earn."


Jews associate children to Allah

(5:18): "But the Jews and the Christians say, 'We are the children of Allah and His beloved.' Say, 'Then why does He punish you for your sins?' Rather, you are human beings from among those He has created. He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them, and to Him is the [final] destination."


Jews alter words

(4:46): "Among the Jews are those who distort words from their usages and say, 'We hear and disobey' and 'Hear but be not heard' and 'Ra'ina,' twisting their tongues and defaming the religion. And if they had said, 'We hear and obey' and 'Wait for us [to understand],' it would have been better for them and more suitable. But Allah has cursed them for their disbelief, so they believe not, except for a few."


Jews distort meanings of words

(2:75): "Do you covet, that they would believe for you while a party of them used to hear the words of Allah and then distort the Torah after they had understood it while they were knowing?"

Euphoric

QuoteJews lie about Allah

(2:79): "So woe to those who write the Book with their own hands and then say, 'This is from Allah,' to exchange it for a small price. Woe to them for what their hands have written and woe to them for what they earn."

Dr. Kamal Omar's interpretation:
Then woe to those who write the book with their own hands and then say: "This is from Allah," so that they may earn therewith a miserable sum. Woe to them for what their hands have written, and woe to them for what they earn


QuoteJews associate children to Allah

(5:18): "But the Jews and the Christians say, 'We are the children of Allah and His beloved.' Say, 'Then why does He punish you for your sins?' Rather, you are human beings from among those He has created. He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills. And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them, and to Him is the [final] destination."

Dr. Kamal Omar's interpretation:
And said Al-Yahood and An-Nasaaraa: "We are the children of Allah and the loved ones to Him." Say: "Then, for what (reason) does He punish you because of your sins?" Nay! You are human (beings) out of that He has created. He forgives for whom He thinks proper and He punishes whom He thinks proper. And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between those two, and to Him is the Final Abode


QuoteJews alter words

(4:46): "Among the Jews are those who distort words from their usages and say, 'We hear and disobey' and 'Hear but be not heard' and 'Ra'ina,' twisting their tongues and defaming the religion. And if they had said, 'We hear and obey' and 'Wait for us [to understand],' it would have been better for them and more suitable. But Allah has cursed them for their disbelief, so they believe not, except for a few."


Dr. Kamal Omar's interpretation:
Among those who Haadoo (became Jews): they displace a word from its places and they say: "We have listened and we have disobeyed;" and "Hear (but) without (behaving) as a listener." And they uttered the word Raina (giving it) a twist with their tongues (to change its pronunciation to an objectionable meaning) and (thus committing) mockery in Religion. And if they had said: 'we have heard and we have obeyed' and 'hear and unzurna — definitely it would have been better for them and more effective (in meaning): but Allah has cursed them for their disbelief, so they have no Faith, except a minority (among them)


QuoteJews distort meanings of words

(2:75): "Do you covet, that they would believe for you while a party of them used to hear the words of Allah and then distort the Torah after they had understood it while they were knowing?"

Dr. Kamal Omar's interpretation:
"Do you covet that they may Believe because of you? And certainly a group of them listen to the speech of Allah and then commit Tahreef therein after they understood it, and they know.."