Author Topic: 33:50 O Prophet! We have made lawful to you your WIVES (azwājaka)...?  (Read 221 times)

Safe_from_sweden

  • Beginner/Inquirer
  • *
  • Posts: 17
  • Karma +0/-0
Peace!

I have come across a observation regarding the term "azwājaka" in the beginning of the vers 33:50 who translates as "your wives" but "azwājaka" is a a noun in accusative masculine plural form combined with
personal Pronoun in singular form.

Check this out on corpus quran website https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=33&verse=50

Noon waalqalami

  • Advanced Truth Seeker
  • ****
  • Posts: 1851
  • Karma +2/-0
Re: 33:50 O Prophet! We have made lawful to you your WIVES (azwājaka)...?
« Reply #1 on: January 29, 2021, 04:09:02 PM »
Peace!

I have come across a observation regarding the term "azwājaka" in the beginning of the vers 33:50 who translates as "your wives" but "azwājaka" is a a noun in accusative masculine plural form combined with
personal Pronoun in singular form.

Check this out on corpus quran website https://corpus.quran.com/wordbyword.jsp?chapter=33&verse=50

peace, use context; it's a masculine dominant language often him/his refers to aforementioned person etc.

4:12 ولكم and for you نصف half ما what ترك left ازوجكم azwājukum/spouses yours (pl.)
 ان if لم not ىكن beeth لهن lahunna/for them (feminine pl.) ولد offspring ...

33:28 ىاىها O you النبى the prophet قل say لازوجك li-azwajika/to spouses your (sing.)
 ان if كنتن kuntunna/be you (feminine pl.) ...

33:50 ىاىها O you النبى the prophet انا indeed we احللنا made lawful we of لك to you ازوجك azwājaka/spouses your (sing.)
 التى the ones اتىت gave thou اجورهن ujūrahunna/rewards theirs (feminine pl.)