Salaam,
Asalam-o-Alaikum,
وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ ﴿١٠﴾
AND [thus], indeed, did We grace David with Our favour: “O you mountains! Sing with him the praise of God! And [likewise] you birds!” And We softened all sharpness in him, (10)
Could someone please shed some light what is mean by mountains and Birds in this verse?
Thanks
Peace NK,
I think that
al-jibal and
al-tayr could mean something else than
mountains and
birds.
I would mostly agree with those who say that
al-jibal and
al-tayr could refer to
tribes/people living in mountains and
people/tribes of al-tayr .
Some elements to explore:
https://www.islamawakened.com/quran/34/10/34:10 And We certainly granted David favours from Us. "O
al-jibal -- awwibī
maʿahu / be obedient
with him (David) /
معه اوبي -- and
al-tayr (as well) ." And We softened the iron for him.
اوبي... / awwibī ... from the root:
أوب Alif Waw Ba http://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Awbsome translate
اوبي / awwibī as sing/echo/glorify ...
-In the following verses for example
اواب / awwab from the root
أوب Alif Waw Ba, has the meaning of:
obedient / turn to https://www.islamawakened.com/quran/38/17/https://www.islamawakened.com/quran/38/19/https://www.islamawakened.com/quran/38/30/https://www.islamawakened.com/quran/38/44/https://www.islamawakened.com/quran/50/32/---
-In the following verse
للاوبين / li al-awwibīna, from the root
أوب Alif Waw Ba, has the meaning of:
those who turn (unto Him) / to the obedienthttps://www.islamawakened.com/quran/17/25/------------------
al-jibal and
al-tayr referring to people would make more sense than
mountains and
birds.
Note
the favors of God to David:
34:10 And We certainly granted David
favours from Us. "O
al-jibal be obedient with him and
al-tayr (as well) ." And
We softened the iron for him-
made al-jibal and
al-tayr obedient (34:10)
with him
-
made al-jibal and
al-tayr subjected (21:79 and 38:18)
with him / in order to
glorify/sabbih with him - softening iron for himwhich resulted in
strengthening his kingdom. (so there seems to be a purpose for these favors)
34:10 And We certainly granted David
favours from Us. "O
al-jibal be obedient with him and
al-tayr (as well) ." And
We softened the iron for him---
21:79 So We gave understanding of the case to Solomon, and to each [of them] We gave sound judgment and knowledge. And
We subjected with David al-jibal glorifying/yousabbihna and
al-tayr (as well) and We were the doers (thereof)
---
38:18 Indeed,
We subjected al-jibal with him(David) glorifying/yousabbihna in the evening and [the] sunrise.
38:19 And
al-tayr assembled, all to him obedient.
38:20
And We strengthened his kingdom and We gave him [the] wisdom and decisive speech.
Concering
"sabbih SBH" As good logic mentioned in his post in 24:41 the
"sabbih SBH" is an example of a meaning of
"sabbih SBH" The
"sabbih SBH" concerning
al-jibal and
al-tayr in relation to David is different, here it is
with him (David) i.e for a purpose
if we take
al-jibal and
al-tayr meaning
mountains and
birds --> they
"sabbih SBH" to God since their creation.
What would be the purpose of
subjecting mountains and
birds to
"sabbih SBH" with David ?
What would the
"sabbih SBH" of
mountains and
birds add to the
"sabbih SBH" of David ?
Why specifically
mountains and
birds and not other inanimates and/or other animals?
------
See for example Wakas article about other meanings for
"sabbih SBH" :
http://mypercept.co.uk/articles/meaning-SaBiH-from-Quran.htmlSiin-Ba-Ha = to swim, roll onwards, perform a daily course, float, the act of swimming, occupy oneself in: the accomplishment of his needful affairs or seeking the means of subsistence, business/occupation, those who are floating, went/travel far, being quick/swift. To praise/glorify/hallow/magnify, sing/celebrate praise, holy, declaring God to be far removed or free for every imperfection/impurity
If a human was to SBH like the bird with wings outspread, then the equivalent would be walking, running etc but this is only expressing ourselves through the laws of nature. One may argue that the bird is simply doing what it does out of instinct (inbuilt programming) and whilst humans have an inbuilt program to some extent (see 30:30), we can also choose to express ourselves through God's revealed law, e.g. by carrying out a commandment from The Quran, such as giving to charity, abstinence, feeding a needy person etc. Doing so could be classed as a type of SBH/glorification, and such an association seems to be present in the following verses:
20:30 (Moses said) "Aaron, my brother."
20:31 "Reinforce with him my resolve."
20:32 “And share with him my task.”
20:33 “That we may glorify/SBH You plenty.”
20:34 “And remember You plenty.”
There is also a possible contrast being made in this verse:
And your Lord said to the controlling forces: "I am placing a successor on Earth." They said: "Would You place in it he who would corrupt in it and spill blood while we glorify with Your praise, and sanctify You ?" He said: "I know what you do not know." [2:30]
-----
Another element to explore:
A conversation between
Solomon and
a soldier of the people/tribe of al-tayr (would make more sense than a conversation with
a bird)
27:16 And inherited
Solomon David. And he said,
"O people! We have been taught (the) mantiq (of) al-tayr , and we have been given from every thing. Indeed, this surely, it (is) the favor evident.
27:17 And were gathered for
Solomon his armies of al-jinn and al-ins and
al-tayr, and they (were) set in rows
...
27:20 And he inspected
al-tayr and said, "
Why not I see the hud-hud or is he from the absent27:21 I will surely punish him (with) a punishment severe or I will surely slaughter him unless he brings me a reason clear.
27:22 So he stayed not long, and he said,
"I have encompassed that which not you have encompassed it, and I have come to you from Saba with news certain27:23
Indeed, I found a woman ruling them and she has been given of every thing and for her (is) a throne great27:24
And I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah, and has made fair-seeming to them the Shaitaan their deeds, and averted them from the Way, so they (are) not guided27:25
That not they prostrate to Allah, the One Who brings forth the hidden in the heavens and the earth and knows what you conceal and what you declare27:26
Allah (there is) no god but He, (the) Lord (of) the Throne the Great.27:27
He said, "We will see whether you speak (the) truth or you are of the liars27:28
Go with my letter, this, and deliver it to them. Then turn away from them and see what they return. ----
Note also about Al-Naml 27:18 Until when they came to the
valley of the Naml, a Namlite said: O Naml! enter your houses, lest Solomon and his armies do not crush you while they do not realize.
27:19 So he smiled, laughing from her speech and said: my Master, enable me to thank for Your favors that You granted me and my parents, and to do good work to please You, and admit me among Your righteous servants by Your mercy
A tribe named Al-Naml woud make more sense than an ant speaking, and that Solomon could hear/understand her speech.
------------------
Anothher intriguing element:
-
al-jibal and
al-tayr are related to
David - and
al-jinn and
al-tayr are related to
Solomon -
al-jibal is not mentioned in relation to
Solomon- and
al-jinn is not mentioned in relation to
David والله اعلم
Allah knows best.