News:

About us: a forum for monotheists, and discussion of Islam based on The Quran

Main Menu

Could someone please explain following verse to me?

Started by NK, September 19, 2018, 03:07:14 PM

Previous topic - Next topic

NK

Salam to all,

Could someone explain following verse to me please.

فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ ۖ فَانفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ ﴿٦٣﴾
Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain. (63)


It was really a miracle that water stood like a mountain?

NK

Mazhar

Quote from: NK on September 19, 2018, 03:07:14 PM
Salam to all,

Could someone explain following verse to me please.

فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ ۖ فَانفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ ﴿٦٣﴾
Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain. (63)


It was really a miracle that water stood like a mountain?

NK

فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ
Thereby, Our Majesty conveyed to Mūsā [alai'his'slaam]: that "Strike the Gulf of Suez with the help of your staff (to emerge for them the dried up passage/Fringing reef-as earlier told 20:77]".

فَانفَلَقَ

Sequel to his striking, that (the dried passage); itself emerged becoming visible.

فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ

Thereat, each segment - assemblage of its parts was like the Big Bone-Skeleton [Fringing reefs] stationed firmly at its position. [26:63]

This is about the Episode of famous Exodus. Background information needs to be referred.

Exodus - Eyewitness account

From Egypt to At-Tur [Mount in Sinai] by crossing over Gulf of Suez

http://haqeeqat.pk/Exodus.htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

reel

Quote from: NK on September 19, 2018, 03:07:14 PM

Then We inspired to Moses, "Strike with your staff the sea," and it parted, and each portion was like a great towering mountain. (63)

It was really a miracle that water stood like a mountain?

NK

Where does it say the water stood ? Assad's interpretation is clearer:
Thereupon We inspired Moses thus: Strike the sea with thy staff!?- whereupon it parted, and each part appeared like a mountain vast.26:63

Waves can look like mountain. But yeah, in some places, sea water separates for some minutes or hours. People can thus drive over the floor. There is one place like this in Europe. I think the path gets covered by the sea/river water after 7am or something.
"I fear that nothing will lead me to hell more than ḥadīth"-Hadith collector: Shu'ba Ibn al-Ḥajjāj

Mazhar

Quote from: reel on September 19, 2018, 06:23:39 PM
Where does it say the water stood ? Assad's interpretation is clearer:
Thereupon We inspired Moses thus: Strike the sea with thy staff!?- whereupon it parted, and each part appeared like a mountain vast.26:63

Waves can look like mountain. But yeah, in some places, sea water separates for some minutes or hours. People can thus drive over the floor. There is one place like this in Europe. I think the path gets covered by the sea/river water after 7am or something.

The floor of a sea is in great depth. How would one go to the floor of a sea? Further waves have a specific word. كَالطَّوْدِ cannot refer waves. Waves move.

"Strike the sea with thy staff!?. If he did not know for what to strike, the sentence would have been vague for him also. The next verbal sentence was not addressed to him, but is informative for the reader as to what had happened when he struck the sea with his staff.
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

Novice

Quote from: Mazhar on September 19, 2018, 04:29:29 PM
فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ
Thereby, Our Majesty conveyed to Mūsā [alai'his'slaam]: that "Strike the Gulf of Suez with the help of your staff (to emerge for them the dried up passage/Fringing reef-as earlier told 20:77]".

Sorry Mazhar but I cannot stop highlighting what you add to the verses.

Quote from: Mazhar on September 19, 2018, 04:29:29 PM
فَانفَلَقَ

Sequel to his striking, that (the dried passage); itself emerged becoming visible.

This whole red part is not in the verse.


Quote from: Mazhar on September 19, 2018, 04:29:29 PM
فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ

Thereat, each segment - assemblage of its parts was like the Big Bone-Skeleton [Fringing reefs] stationed firmly at its position. [26:63]

This is about the Episode of famous Exodus. Background information needs to be referred.

And what is your source of background information?

Here is an interpretation by Parwez Ahmad

26 (63) So We sent a revelation to Moses, saying, ?Take your people to the sea/river (from a particular direction) and then cross it at a point where it has become dry (20:77, 44:24).?
Then when it was dawn, the two groups stood across from each other like huge masses. (The Bani-Israel on one side of the sea:river and the army of Pharaoh on the other.)

http://tolueislam.org/exposition-of-the-holy-quran-26-surah-ash-shuara-g-a-parwez/


huruf

Pazuzu explained in this forum this passage and the whole episode of the night travel of the people of Musa and their persecutors in a very clear a conclusive way.

No Gulf of Suez.

I have tried to retrieve it from the forum, but I do not know why I cannot get anything out of the search function.

Salaam

Wakas

All information in my posts is correct to the best of my knowledge only and thus should not be taken as a fact. One should seek knowledge and verify: 17:36, 20:114, 35:28, 49:6, 58:11. [url="http://mypercept.co.uk/articles/"]My articles[/url]

[url="//www.studyquran.org"]www.studyQuran.org[/url]

reel

Quote from: Mazhar on September 19, 2018, 09:24:03 PM
The floor of a sea is in great depth. How would one go to the floor of a sea? Further waves have a specific word. كَالطَّوْدِ cannot refer waves. Waves move.

"Strike the sea with thy staff!?. If he did not know for what to strike, the sentence would have been vague for him also. The next verbal sentence was not addressed to him, but is informative for the reader as to what had happened when he struck the sea with his staff.

Floor of the sea is not plain. A piece of floor can always come upward because of earthquake.
"I fear that nothing will lead me to hell more than ḥadīth"-Hadith collector: Shu'ba Ibn al-Ḥajjāj

Mazhar

Quote from: Novice on September 19, 2018, 11:13:41 PM
Sorry Mazhar but I cannot stop highlighting what you add to the verses.

This whole red part is not in the verse.


And what is your source of background information?

Here is an interpretation by Parwez Ahmad

26 (63) So We sent a revelation to Moses, saying, ?Take your people to the sea/river (from a particular direction) and then cross it at a point where it has become dry (20:77, 44:24).?
Then when it was dawn, the two groups stood across from each other like huge masses. (The Bani-Israel on one side of the sea:river and the army of Pharaoh on the other.)

http://tolueislam.org/exposition-of-the-holy-quran-26-surah-ash-shuara-g-a-parwez/

The first thing you consider is not in Original text is "Gulf of Suez".

This is because of translation of Pervez "the river/sea".

So he accepts the word: in Arabic can signify either river and sea. Thereby, you will agree that in a text it cannot mean both because river and sea are very different from other sharing similarity of reservoir of water - trench, or cleave lengthwise which is the concept of its Root:  ب ح ر

Please notice the actual word in the source text which Pervez and many others missed; it is.

It is a combination of two words. One prefixed article and a common noun. Both in English the word "the" and "الْ" are determiner denoting things already mentioned or assumed to be common knowledge of Speaker and the addressee.

Speaker and addressee both knew what it referred.

And this word specifying a specific entity with exclusion to all other similar entities mentioned in one to one speech needs to be found out by the translator by studying the entire episode in the Book.

It is mentioned at other places. By crossing this specific Reservoir of Water they had reached to a place which is on the shore of Gulf of Suez.

Pervez has also mentioned in the brackets the direction of journey. On that side of Egypt it is not river but Gulf of Suez.
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

Mazhar

Quote from: reel on September 20, 2018, 06:24:36 AM
Floor of the sea is not plain. A piece of floor can always come upward because of earthquake.

But that does not come in manner of joining two edges of the sea. They are pieces of land surrounded by sea water.

Reefs are also on the surface of the water.
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]