Author Topic: Jerusalem  (Read 1505 times)

owlwithbow

  • Beginner/Inquirer
  • *
  • Posts: 98
Re: Jerusalem
« Reply #50 on: January 07, 2018, 09:10:51 AM »
Yisra' El, El being God, Triumphant with God in hebrew. Maybe it has more to do with the arabic word YSR than al-israa. YSR meaning "Made easy".

Is yaa-sien-raa the correct root?
One God, many different Messengers, but One Message.

Abdun Nur

  • Truth Seeker
  • ***
  • Posts: 857
Re: Jerusalem
« Reply #51 on: January 07, 2018, 10:04:04 AM »
israeela إِسْرَائِيلَ  Israel - originally in Hebrew, "Yisrael".
Yisrael means, quite literally, "He has to contend in opposition, battle, or any conflict; compete with God” - based on which translation of "sra" was meant to be used.
"Yi", in the Hebrew, is the masculine form "he". "Sra", in the Hebrew, comes from the Semitic root "Sry", which means "to striven " The word "El," in the Hebrew, is a form of the word for God, (meaning in this context the creator). The holy trinity - IS-RA-EL. Isis, Ra & El. The Mother, the Father & EL, aka Saturn/Satan.

HP_TECH

  • Advanced Truth Seeker
  • ****
  • Posts: 1088
  • Gender: Male
Re: Jerusalem
« Reply #52 on: January 07, 2018, 03:49:57 PM »
إِنَّنِي مِنَ الْمُسْلِمِي

My Lord I repent to you for anything I uttered concerning You for which I have no knowledge of. Indeed You are the Oft-Forgiving, Most Merciful

owlwithbow

  • Beginner/Inquirer
  • *
  • Posts: 98
Re: Jerusalem
« Reply #53 on: January 08, 2018, 12:37:08 AM »
israeela إِسْرَائِيلَ  Israel - originally in Hebrew, "Yisrael".
Yisrael means, quite literally, "He has to contend in opposition, battle, or any conflict; compete with God” - based on which translation of "sra" was meant to be used.
"Yi", in the Hebrew, is the masculine form "he". "Sra", in the Hebrew, comes from the Semitic root "Sry", which means "to striven " The word "El," in the Hebrew, is a form of the word for God, (meaning in this context the creator). The holy trinity - IS-RA-EL. Isis, Ra & El. The Mother, the Father & EL, aka Saturn/Satan.

Wtf, you should have not posted that evil conspiracy theory, and weird trinity speculation. May God guide you.
One God, many different Messengers, but One Message.

huruf

  • Wise One / Burnout
  • *****
  • Posts: 5631
Re: Jerusalem
« Reply #54 on: January 08, 2018, 01:11:26 AM »
Yisra' El, El being God, Triumphant with God in hebrew. Maybe it has more to do with the arabic word YSR than al-israa. YSR meaning "Made easy".

No, it is not that root. It is root sin-ra-ya, israa' is the masdar of the verb form IV, just like islaam, which is the masdar of form IV of the verb aslama, or ihsaan. The verb and other verbs of the same root appear repeatedly in the Qur'an

No al in israaě'l, since it is a construct of the two words and in no need of an article to be determined. 

Here instances of the verb in the Qur'an:

Verb (form IV) - to travel, to take
(11:81:9) fa-asri   So travel   فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ
(15:65:1) fa-asri   So travel   فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ
(17:1:3) asrā   took   سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِ لَيْلًا مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى
(20:77:6) asri   Travel by night   وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي
(26:52:5) asri   Travel by night   وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
(44:23:1) fa-asri   Then "Set out   فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ


Salaam