News:

About us: a forum for monotheists, and discussion of Islam based on The Quran

Main Menu

Project: 'Root List'

Started by Wakas, February 07, 2004, 09:15:13 PM

Previous topic - Next topic

Mazhar

Root: ذ و ق

Words from this Root in the Grand Qur'ān:

a) Total occurrences: 63

b) No of constructions: 33

Nouns: 3; Recurrence: 5 Verbs: 30;  Recurrence: 58 [Form-I: 36; Form-IV:  22]

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

الذال والواو والقاف أصلٌ واحد، وهو اختبار الشيء من جِهَةِ تَطَعُّمٍ، ثم يشتق منه مجازاً

That it signifies examination, testing, trial of a thing from point of its inlay, taste, eating. Afterwards it is also used as figurative expression.

Semantic Field: Taste - sensory feeling

In English taste is restricted to (WordNet):


S: (n) taste, gustation, sense of taste, gustatory modality (the faculty of distinguishing sweet, sour, bitter, and salty properties in the mouth) "his cold deprived him of his sense of taste"
S: (n) taste, tasting (a kind of sensing; distinguishing substances by means of the taste buds) "a wine tasting"

١اردو میں ہم اصل ذائقہ، خوش ذائقہ مستعمل ہے

  چیزوں کا مزہ بتانے والی قوت، لذت بتانے والی قوت، وہ حس جس کا تعلق چکھنے سے ہو۔

Its usage in Grand Qur'ān is not restricted to gustatory modality but to all sensory feelings, like pain by corporal infliction and of pleasure and comfort. Skin is mentioned as the receptor, taster of Pain, corporeal infliction. It is also used as "The Taste of death".

1. Corporeal infliction: Painful - affect: Skin Burn - Skins will be replaced -grafted to make them feel - sense - taste the punishment (4:56).

2. The Taste of death;

3. In the meaning of tasting eatables;

4. In the meaning of tasting mercy

Will someone like to research to find connection between four uses; scientific or otherwise figurative?

Ayahs are mentioned under each sub head in this link:

http://haqeeqat.pk/roots/(498).htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

Iyyaka

Quote from: Mazhar on October 17, 2019, 05:09:31 AM
Affect of gambling is given in Ayahs.
http://haqeeqat.pk/roots/(1639).htm
which ayahs please ?
So I reformulate my question: where is the limit of gambling excess by Quranic proofs?
[url="https://reveniraucoran.fr/"]https://reveniraucoran.fr/[/url]

Mazhar



Quote from: Iyyaka on October 27, 2019, 02:07:44 PM
which ayahs please ?
So I reformulate my question: where is the limit of gambling excess by Quranic proofs?

Quote from: Mazhar on October 17, 2019, 05:09:31 AM
The intention of each gambler is to become owner of other's wealth. Eventually he may become lethargic, dilapidated in undertaking efforts for economics.

I have put all the Ayahs where it occurs. Please advise about the suitability of word choice in different contexts like gentle, smooth, convenient.

Affect of gambling is given in Ayahs.

http://haqeeqat.pk/roots/(1639).htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

Mazhar

Root: س و د

Words from this Root in the Grand Qur'ān:

a) Total occurrences: 10

b) No of constructions: 9

Noun: 7; Recurrence: 8; Verb: 2 [Form-IX]

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

السين والواو والدال أصلٌ واحد، وهو خلاف البياضِ في اللّونِ، ثم يحمل عليه ويشتقّ منه. فالسَّواد في اللّون معروف.

That it is opposite of white, whiteness, oviparous in colour; and then other meanings are derived from it; black, blackness in colour is well known.

Lane Lexicon: He was, or became, [a سَيِّد, i. e. chief, lord, master, &c.; or] possessed of glory, honour, dignity, eminence, exalted or elevated state, or nobility.  It, and he, became أَسْوَد [i. e. black]: (S, M, Msb, K:) and ↓ اسوادّ it, or he, became intensely so.

Classical Lexicons

Apparently the words stemming from this Root have widely divergent meanings of black colour and for referring a person for honour, dignity, eminence but later meanings do relate to the psyche of black colour. In color psychology, black's color meaning is symbolic of mystery, power, elegance, and sophistication. In contrast, the color meaning can also evoke emotions such as sadness and anger reflected by facial expression.

http://haqeeqat.pk/roots/(720).htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

Mazhar

Root: ح ل م

Words from this Root in the Grand Qur'ān:

a) Total occurrences: 21

b) No of constructions: 11 All Nouns

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

الحاء واللام والميم، أصولٌ ثلاثة: الأول ترك العَجَلة، والثاني تثقُّب الشيء، والثالث رُؤية الشيء في المنام

That it has three primary significations; firstly to leave hastiness, rashness, impetuosity; something becoming punctures, pierced, perforated or ignited; and lastly seeing something in the dreams.

Another Classical Lexicon states:

حلم (لسان العرب)
الحُلْمُ والحُلُم: الرُّؤْيا، والجمع أَحْلام

والحُلْمُ الاحتلام أيضاً، يجمع على الأحْلامِ

والحِلْمُ، بالكسر: الأَناةُ والعقل، وجمعه أَحْلام وحُلُومٌ.

That it signifies: dream; and puberty - experiencing wet dream; and with genitive middle radical it signifies forbearance, endurance and gentleness.

Lane's Lexicon: to have wet dream, have a vision, attain to puberty, forbearing, to gain wisdom, patient, prudent,  imperturbable; The same term, al-hilm, is used for both puberty and wet dreams, marking wet dreams an indication of puberty. He was, or became, forbearing, or clement;] he forgave and concealed [offences]: or he was, or became, moderate, gentle, deliberate, leisurely in his manner of proceeding or of deportment &c., patient as meaning contr. of hasty, grave, staid, sedate, or calm;

Classical Lexicon

In Grand Qur'ān it is used for:

1. In the meaning of attribute of forbearance, endurance, gentleness.

2. In the meanings of dreams

3. In the meaning of age of experiencing wet-dream - Semantic domain: Stages of human life.

Neuroscientists who study brainwaves may find the perception and semantic domain of this Root, which otherwise incorporates concepts apparently poles apart, quite interesting. All the three domains covered by the Root share the same state of low frequency and high amplitude brain waves.

http://haqeeqat.pk/roots/(330).htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

Mazhar

Help is needed as to why metal Silver is named by this Root

Root: ف ض ض

Words from this Root in the Grand Qur'ān:

a) Total occurrences: 9

b) No of constructions: 6

Noun: 3; Recurrence: 6; Verb: 3 [Form-VII]

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

الْفَاءُ وَالضَّادُ أَصْلٌ صَحِيحٌ يَدُلُّ عَلَى تَفْرِيقٍ وَتَجْزِئَةٍ. ُ

That it leads to the perception of separation and dividing, splitting, scattering.

Lane Lexicon:  He broke it; namely, the seal (A, Mgh, Msb, K) of a letter; (A, K;) and any other thing; (TA:) he broke it asunder, or into several pieces; What is separated, dispersed, or scattered; Silver; a certain thing well known: (S, O, K:) or wrought silver:

Semantic Domain: Metals

Sub domain: Silver

http://haqeeqat.pk/roots/(1120).htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]

The Sardar

I don't know if i have asked before but brother Wakas, would you like to add Maqayes Al-Lugha to Project Root List? The lexicon studies the root word definition.

Wakas

A contributor can use any classical Arabic dictionary.
All information in my posts is correct to the best of my knowledge only and thus should not be taken as a fact. One should seek knowledge and verify: 17:36, 20:114, 35:28, 49:6, 58:11. [url="http://mypercept.co.uk/articles/"]My articles[/url]

[url="//www.studyquran.org"]www.studyQuran.org[/url]

The Sardar

Quote from: Wakas on June 14, 2020, 03:33:38 AM
A contributor can use any classical Arabic dictionary.
Maybe ask brother Quran Centric about Maqayes Al-Lugha for Project Root-List?

Mazhar

Root: ح ل م

Words from this Root in the Grand Qur'ān:

a) Total occurrences: 21

b) No of constructions: 11 All Nouns

Ibn Faris [died 1005] stated:

(مقاييس اللغة)

الحاء واللام والميم، أصولٌ ثلاثة: الأول ترك العَجَلة، والثاني تثقُّب الشيء، والثالث رُؤية الشيء في المنام

That it has three primary significations; firstly to leave hastiness, rashness, impetuosity; something becoming punctures, pierced, perforated or ignited; and lastly seeing something in the dreams.

Another Classical Lexicon states:

حلم (لسان العرب)
الحُلْمُ والحُلُم: الرُّؤْيا، والجمع أَحْلام

والحُلْمُ الاحتلام أيضاً، يجمع على الأحْلامِ

والحِلْمُ، بالكسر: الأَناةُ والعقل، وجمعه أَحْلام وحُلُومٌ.

That it signifies: dream; and puberty - experiencing wet dream; and with genitive middle radical it signifies forbearance, endurance and gentleness.

Lane's Lexicon: to have wet dream, have a vision, attain to puberty, forbearing, to gain wisdom, patient, prudent,  imperturbable; The same term, al-hilm, is used for both puberty and wet dreams, marking wet dreams an indication of puberty. He was, or became, forbearing, or clement;] he forgave and concealed [offences]: or he was, or became, moderate, gentle, deliberate, leisurely in his manner of proceeding or of deportment &c., patient as meaning contr. of hasty, grave, staid, sedate, or calm;

Classical Lexicon

In Grand Qur'ān it is used for:

1. In the meaning of attribute of forbearance, endurance, gentleness.

2. In the meanings of dreams

3. In the meaning of age of experiencing wet-dream - Semantic domain: Stages of human life.

Neuroscientists who study brainwaves may find the perception and semantic domain of this Root, which otherwise incorporates concepts apparently poles apart, quite interesting. All the three domains covered by the Root share the same state of low frequency and high amplitude brain waves.

https://haqeeqat.pk/roots/(330).htm
[url="http://haqeeqat.pk/index.htm"]http://haqeeqat.pk/index.htm[/url]