Peace,
When we speak about Banee isra-eel in the Reading, the verbs used are conjugated in the plural form:
2:40. O Children of Israel, remember (YOU) My blessings that I had blessed you with, and fulfill your pledge to Me that I may fulfill My pledge to you, and revere Me alone.
2:83. And We took the covenant of the Children of Israel: “YOU shall not serve except God, and regard your parents, and regard the relatives, and orphans, and needy, and say kind things to the people, and hold the contact-method, and contribute towards betterment.” But then you turned away, except a few of you; you were objecting.
2:211. Ask the Children of Israel how many clear signs did We give THEM? And whoever changes God’s favour after it has come to him, then God is Mighty in retribution.
There is only two occurences when the verse is about Isra-eel in the singular form:
19:58. Those are the ones whom God has blessed from amongst the prophets from the progeny of Adam, and those We carried with Noah, and from the progeny of Abraham and Israel, and from whom We have guided and chosen. When the revelations of the Almighty are recited to them, they fall down prostrating, and in tears.
3:93. All the food was made lawful to the Children of Israel except what Israel forbade for himself before the Torah was sent down. Say: “Bring (YOU) the Torah and recite it if you are truthful.”
Abraham and the progeny of Abraham are two distinct things, Idem for Israel and the progeny of Israel, the Children of Israel.
In 3:93, THis is Israel and NOT the children of Israel who forbade for himself some food.
Correct me if I'm wrong, if Israel is a prophet like Abraham, Noah, did he prohibit some foods according his desire or to what is inspired to Him by the God?
Thanks