Salam,
True. While debating one should point all the passages he doesn't agree and give proof or at least show why his understanding is different.
Just a few points and questions:
I noticed :
Salati al fajri, salati al 3ichai and wal (wa +al) salati al wusta which seems different from the others in its formulation. Fajri, 3achai but wusta. Seems like fajri and 3chai translate a period of time but not wusta (adjective).
2.238 : where is the word "especially"? Have you read all the verses with the word wa and derive from it " And especially " ?
Why should one be more likely forget or do not a salat during the day than salat al fajri for instance?
You've mentioned because of business. But in some countries, where it's hot, one can notice that a lot of people don't open their shops or don't work until 3 or 4 p.m.
On this verse we can read salawati which seems to be a plural meaning a minimum of three and we can read
wal salati al wusta so if we don't add a word one can understand here a minimum of 4 salats unless he proves that it it is "especially". One other can understand all the salats and the how salat should be (wusta as adjective).
And we can read: 24.58
Here one translation :
Arberry: O believers, let those your right hands own and those of you who have not reached puberty ask leave of you three times -- before the prayer of dawn, and when you put off your garments at the noon, and after the evening prayer -- three times of nakedness for you. There is no fault in you or them, apart from these, that you go about one to the other. So God makes clear to you the signs; and God is All-knowing, All-wise.
By just reading not deducing, salat of dawn, evening salat but "when you put off your garments at the noon".
Good logic said:
"Should "in a day" be a question? Why?
One would easily argue there is no "in a day" or" in a week" or" in a year" or "in your lifetime" in the verse. So what can be the most logical? The most likely? Or has the verse got nothing to do with prayers?"
Why should be "in a day" In verse 2.238 the most likely? Can you explain it?
Why should one deduce from " When you put off your garments at noon", that it is a salat while it is mentioned for dawn and dusk?
I am just pointing some things.
I am trying to be as honest as possible and not saying you're right or I'm right.
But read, reread, notice, not deduce to fast we have to read all the verses.
Question yourself. We are humans, we can mistakes.
So maybe it's better the restart and take point by point the claimimgs and give proofs he you have.
True. While debating one should point all the passages he doesn't agree and give proof or at least show why his understanding is different.
Just a few points and questions:
I noticed :
Salati al fajri, salati al 3ichai and wal (wa +al) salati al wusta which seems different from the others in its formulation. Fajri, 3achai but wusta. Seems like fajri and 3chai translate a period of time but not wusta (adjective).
2.238 : where is the word "especially"? Have you read all the verses with the word wa and derive from it " And especially " ?
Why should one be more likely forget or do not a salat during the day than salat al fajri for instance?
You've mentioned because of business. But in some countries, where it's hot, one can notice that a lot of people don't open their shops or don't work until 3 or 4 p.m.
On this verse we can read salawati which seems to be a plural meaning a minimum of three and we can read
wal salati al wusta so if we don't add a word one can understand here a minimum of 4 salats unless he proves that it it is "especially". One other can understand all the salats and the how salat should be (wusta as adjective).
And we can read: 24.58
Here one translation :
Arberry: O believers, let those your right hands own and those of you who have not reached puberty ask leave of you three times -- before the prayer of dawn, and when you put off your garments at the noon, and after the evening prayer -- three times of nakedness for you. There is no fault in you or them, apart from these, that you go about one to the other. So God makes clear to you the signs; and God is All-knowing, All-wise.
By just reading not deducing, salat of dawn, evening salat but "when you put off your garments at the noon".
Good logic said:
"Should "in a day" be a question? Why?
One would easily argue there is no "in a day" or" in a week" or" in a year" or "in your lifetime" in the verse. So what can be the most logical? The most likely? Or has the verse got nothing to do with prayers?"
Why should be "in a day" In verse 2.238 the most likely? Can you explain it?
Why should one deduce from " When you put off your garments at noon", that it is a salat while it is mentioned for dawn and dusk?
I am just pointing some things.
I am trying to be as honest as possible and not saying you're right or I'm right.
But read, reread, notice, not deduce to fast we have to read all the verses.
Question yourself. We are humans, we can mistakes.
So maybe it's better the restart and take point by point the claimimgs and give proofs he you have.