News:

About us: a forum for monotheists, and discussion of Islam based on The Quran

Main Menu
Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - 111111

#1
peace:

How can we see the Palestine- Israel conflict from a Qur'an alone perspective

a clear question is stated and the hypocrite only speak of the nonsense of good and evil, peace and love, love each other.

What the quran ordains in a situation like the current one:

4:75And what is it with you? You do not fight in the cause of Allah and for oppressed men, women, and children who cry out, "Our Lord! Deliver us from this land of oppressors! Appoint for us a saviour; appoint for us a helper—all by Your grace."
4:76Believers fight for the cause of Allah, whereas disbelievers fight for the cause of the Devil. So fight against Satan's ˹evil˺ forces. Indeed, Satan's schemes are ever weak.

that if the palestinians were Muslim. but they are a people living on tradition rather than the word of Allah in quran and previous scriptures. they are more alike to the jews.

Mslim are the aouther layers of bark of the tree of Allah. Mumin are the core. the hypocrite are the dirt that adderes to the bark.
#2
peace:

How can we see the Palestine- Israel conflict from a Qur'an alone perspective

a clear question is stated and the hypocrite only speak of the nonsense of good and evil, peace and love, love each other.

What the quran ordains in a situation like the current one:

4:75And what is it with you? You do not fight in the cause of Allah and for oppressed men, women, and children who cry out, "Our Lord! Deliver us from this land of oppressors! Appoint for us a saviour; appoint for us a helper—all by Your grace."
4:76Believers fight for the cause of Allah, whereas disbelievers fight for the cause of the Devil. So fight against Satan's ˹evil˺ forces. Indeed, Satan's schemes are ever weak.

that if the palestinians were Muslim. but they are a people living on tradition rather than the word of Allah in quran and previous scriptures. they are more alike to the jews.

Mslim are the aouther layers of bark of the tree of Allah. Mumin are the core. the hypocrite are the dirt that adderes to the bark.
#3
peace:

How can we see the Palestine- Israel conflict from a Qur'an alone perspective

a clear question is stated and the hypocrite only speak of the nonsense of good and evil, peace and love, love each other.

What the quran ordains in a situation like the current one:

4:75And what is it with you? You do not fight in the cause of Allah and for oppressed men, women, and children who cry out, "Our Lord! Deliver us from this land of oppressors! Appoint for us a saviour; appoint for us a helper—all by Your grace." 
4:76Believers fight for the cause of Allah, whereas disbelievers fight for the cause of the Devil. So fight against Satan's ˹evil˺ forces. Indeed, Satan's schemes are ever weak.

that if the palestinians were Muslim. but they are a people living on tradition rather than the word of Allah in quran and previous scriptures. they are more alike to the jews.

Mslim are the aouther layers of bark of the tree of Allah. Mumin are the core. the hypocrite are the dirt that adderes to the bark.
#5
Peace.

Euphoric
QuoteThey can't be the same as I already showed Jesus was preaching polytheism.  May be he was a monotheist at one point but he certainly was not towards the end.

Eissa is not the same name as Jesus.

You argue claiming to know, and you do not even know which books of bible are the Torah.
I do not claim the books are free of corruption, for many prophet spoke about it.

The blind always arguing about what they can touch with their hand but cannot see with their eyes.
The books of god are closed for those who are not clean.

the being (whatever pronunciation by diferent languages/idioms) spoken in Quran is the same as in gospels:
A monoteist prophet.
Born of a virgin.
virgin raised in the temple.
who came to fulfill previous prophesies, and announce/declare new.

Jesus/crist/mesiah/jahosua/emanuel/ y sh w ´ (hebrew) / ´ s w (arabic) / or whatever.
born: isaiah ):1-7
lineage isaiah 11:1-5
Elijah (john) came firt Malachi 4:5-6 3:1
His death (or end) psalms 22:12-21
Purposeof his coming Psalms 110:1-7 Daniel 9:24-27

came only for the children of israel:
matthew 15:21-26 10:5-6
Luke 19:9-10 22:28-30
john  4:19-22

anounces last prophet of those expected, the one in Deuteronomy 18:15-22
is spoken of the last three expected john 1:19-28
Speaks obout the last (prophet/book/word of God) John 14.26 15:26 16:7-11, 12-14

the books od God are noble revelation, contained in hidden scripture, that only the purified touch. not the hypocrite sectarians.

I am showing you your error not the light, for the light is not for the blind. only God can make you see.


#6
What is the nature of God? / Re: 99 NAMES OF GOD
March 10, 2023, 09:55:17 AM
peace
#7
Questions/Comments on the Quran / HANYF and MILAT ABRAHYM
December 07, 2021, 10:05:00 AM
HANYF and  MILAT ABRAHYM

Hnf: root
Hnyf: adjective
Hnyfa: a Hanyf
Hnfay: noun

The words come from the root Hnf. Verses10:105,106;30:30; 22:30,31; and 98:5 contain part of the idea behind the noun Hnfay, and from that a clearer idea for the adjetive Hnyf. But it is dificult to find a word that enbraces/encircles the whole idea behind it, so it could be said that it is untranslatable.

Also, the other part of the idea behind the word Hnyf is found in Mlt Abrahym, 2:130-135; 3:67,95; 4:125; 6:74-79,161; 16:120-123:
Mll: root
Mlt: femenine noun (hot ashes/dictate/ sketch/creed)
Hot ashes seem to have a deeper meaning, because in the  hot ashes left after a fire, a person could find remains/evidence of what kind of fuel was fueling that fire, or even better, an amber to light his own fire.

Cleaned verses where the word Hnfay appears, and its meaning can be seen.
word by word:
22:30. That. And whoever he honoring [the] prohibitions [of] The God, then he/it [is] better for him near his Lord. And she/it has been allowed for you the cattle, except what He narrating on you. You shall avoid the abomination/filth of the idols, and you shall avoid to speak falsehood.
22:31. ¡Hnfay(monoteism/righteousness/etc.) for God, other than associators with Him. And who he asociating with The God, then [is] as if he has fallen from the heaven, and she/it grabbing him, the bird, or she blowing to him, the wind, to [a] place distant.
98:5. And not He has commanded except that they serve The God, devout/sincere for Him, the judgement/religion/way [that is] Hnfay, and [that] they shall establish the Salat, and they shall give the Zakat. And this [is the] judgement/religion/way,  the straight/constant.

It is imposible to put the white light of God in another language, because there is a lot of meaning lost just by changing the gender of a word which could be giving a metaphorical meaning of a related verse or idea. But God willing with these cleaned verses a believer can perceive some colors of the rainbow, istead of the darkness of the hypocrite sectarians.

May God increase our knowledge and give us wisdom.
#8
Pilgrimage (Hajj) / Re: HAJ ACCORDING TO THE QURAN#2
December 07, 2021, 09:55:58 AM
Details about the offering:

The word HDY in 2:196, 5:2, 48:25 translated as offering relates to something-brought, guided, or a gift. Also, the word BDN found in 22:36 meaning fat, fleshy, or fattened for sacrifice in religious ritual, could be translated as offering. These two words give a clear idea of what an offering should be. Which seems to be no different than the idea of an offering in the Torah. The dictionary says BDN is a plural noun, but that contradicts the Qurán grammar.

word by word:
5:2 ¡Oh, those who believe! Do not profane symbol of the God , and not the month, the forbidden, and not the offering, and not the garland/treasure/task-entrusted, nor those in direction [to] the house, the forbiden, they seeking favor of their Lord, and aceptance. And when you have finished, then hunt. And [let] not incite-you/make-you-sin [the] hate [to] people that has averted you from the place of prosration, the forbiden, that you transgress. And help over the goodness and the guarding/consciousness, and do not help over the sin and the transgression. And guard yourselves [from] The God. Certainly The God [is a] severe-one [in] the punishment.
22:30. That. And whoever he honoring [the] prohibitions [of] The God, then he/it [is] better for him near his Lord. And she/it has been allowed for you the cattle, except what He narrating on you. You shall avoid the abomination/filth of the idols, and you shall avoid to speak falsehood.
22:31. ¡Hnfay(monoteism/righteousness) to God, other than associators with Him. And who he asociating with The God, then [is] as if he has fallen from the heaven, and she/it grabbing him, the bird, or she blowing to him, the wind, to [a] place distant.
22:32. That. And whoever he honoring [the] symbol [of] The God. For truly she/it from [the] guarding/fear/piety [of] the heart.
22:33. for you in her/it benefits for [a] period especified. Then, she legalized near/toward the house, the ancient-one.
22:34. And for every community we have made a ritual/ceremony that they remember [the] name of The God over what He has provided them of [the] ruminant of the cattle. For your God,  God [is] one, so to Him shall appeace yourselves.  And glad tiding [for] the low-ones.
22:35. Those who when remembered The God she/it has trembled  their heart.  The patient-ones over what afflicts them. The constant-ones [in] the Salat.  And of what we have provided them they spend.
22:36. And the fattened/fleshy/offering, we have made her/it for you symbol of the God. For you in her/it good. Therefore, remember [the] name of The God over her/it [when] aligned. Then, when she/it has fallen [over] her/its side, eat of her/it, and feed the moderate and the one in disgrace. Thus, we have made her/it subservient to you. Perhaps you thanking.

More verses confirming entrance to the House:


3:96 The first house established for men is the one in Bakat, a blessed-one, and guidance for the ones who have knowledge.
3:97. In him/it signals clear, place of Abrahym. And whoever has entered him/it has been safe. For God, over men, haj/pilgrimage [to] the House whoever able toward him/it a journey. And [for] who has rejected/denied,  verily The God is not in need of the ones who have knowledge.

The sectarians have been blinded. history repeats. gospel "Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch"

may God increase our knowledge an give us wisdom.
#9
correction. not copied well when posting.
My lord made flow out from under the dirt a spring, as a mercy for
those who dislike the dirty drink of the hipocrytes. They go to great
lengths to burry the Quran under their pile of dirt. I am sharing the
clear water.
#10
SALAT, GLORIFICAR, ESTUDIO DEL QURÁN, LYLT ALQDR
Estos temas son discutidos juntos porque los hipócritas han hecho
un enredo de todos los versos relacionados, creando grandes
contradicciones.
Traducido usando información del Arabic english dictionary of
quranic usage, Quráncorpus.com, gramática que mi Señor me ha
mostrado de el Qurán mismo, y mas importante de todo, orar y ser
paciente a que El Dios inspire el mejor significado. Después de
años de ser paciente, cuando todo se junta, no hay
contradicciones.
Mi Señor hizo fluir de debajo del lodo un manantial, como
misericordia para los que disgustan la bebida lodosa de los
hipócritas. Ellos se esfuerzan en gran manera por enterrar el
Qurán bajo su montón de tierra. Estoy compartiendo el agua clara,
SALAT
La raíz de la palabra Salat significa literalmente los huesos que
rodean la base de la cola de un animal, o refiere a esa parte. En la
idea expresada en el Quran no es traducible, porque es un ritual
que solo existe en el Islam. Además, en el significado literal se
esconde una señal, pero solo si un animal esta muy enfermo
pueden ser vistas las tres protuberancias de su Salat. En esto hay
algo para meditar.
Dirección
*2:144. Ciertamente, vemos [que] vuelves tu rostro a el cielo. Te
haremos voltear [a una] dirección/Qblt [que] ella tu
apruebas/gustas. Así que vuelve tu rostro hacia El lugar de
postración, El sagrado. Y dondequiera que habéis estado, volved
vuestro rostro hacia él. Y ciertamente, los que han recibido la
Escritura saben que él [es] la verdad de su Señor. Y no [esta] EL
Dios desatento a lo que hacen.
Requerimientos
*4:43. ¡Oh! Quienes habéis creído, no os acerquéis al Salat
mientras vosotros intoxicados, hasta que sepáis lo que decís; y no
distantes, excepto a través de/pasando camino; hasta que os
lavéis. Y si estáis enfermos, o de viaje, o viene uno de vosotros de
el terreno bajo, o habéis tocado/apareado [con] las mujeres, pero
no encontráis agua, entonces dirigíos [a] tierra limpia, luego frotad
en vuestras caras y vuestras manos. Ciertamente, El Dios es Un
Alivio, Un Perdonador.
*5:6. ¡Oh! Quienes creéis, cuando os levantéis hacia el Salat lavad
vuestras caras, y vuestras manos hasta el codo, ungid vuestras
cabezas, y vuestros pies hasta los tobillos. Pero, si habéis estado
distantes, entonces purificaos. Y si habéis estado enfermos, o en
viaje, o viene uno de vosotros de el terreno bajo, o habéis
tocado/apareado [con] las mujeres, pero no encontráis agua,
entonces dirigíos [a] tierra limpia, luego frotad en vuestras caras y
vuestras manos de ella. No quiere El Dios poner sobre vosotros
dificultad. Al contrario, Él quiere para purificaros, y para hacer único
Su favor sobre vosotros, para que quizás agradezcáis.
Horario obligatorio
*4:103. ...Ciertamente, la Salat ha sido sobre los creyentes
prescrita [en] tiempos determinados.
No para exhibición
*7:55. ¡Invocad [a] vuestro Señor suplicantes/humildemente y
ocultos/privadamente! Pues Él no ama los trasgresores.
*4:142. Sin duda, los hipócritas,...Cuando se han levantado hacia
la Salat, se han levantado perezosamente, mostrándose [a] los
hombres, y no recuerdan [a] El Dios sino poco.
Voz moderada
*7:205. Y recuerda tu Señor en tu alma suplicante/humildemente y
temerosamente, y sin alzar la voz, en la alborada y el ocaso. Y
no seas de los descuidados.
*17:110. Di: «¡Invocad El Dios o invocad el Compasivo!
Cualquiera que invoquéis, pues para Él los nombres, los mas
bellos. Y no alces en la Salat y no escondas en ella, y busca
entre estos camino.
Actitud apropiada
*4:142. Sin duda, los hipócritas, ellos [están] engañando [a] El
Dios, pero Él ha engañado a ellos. Cuando se han levantado
hacia la Salat, se han levantado perezosamente, mostrándose
[a] los hombres, y no recuerdan [a] El Dios sino poco.
*9:54. Y lo que ha impedido a ellos que Él haya aceptado sus
gastos/donaciones, [es] solamente que no han creído en Él Dios
y en Su mensajero. Y no acuden a la Salat excepto, y ellos,
perezosamente. Y no gastan/donan excepto, y ellos, disgustados.
*32:16. Separados [de] su lado donde [es] el lecho, invocan [a] su
Señor con temor y anhelo. Y de lo que les hemos proveído
gastan.
Cuando glorificar durante la Salat
*50:40. ...¡Glorificale concluida la postración!
*52;48. ¡Sé paciente por [la] decisión/juicio [de] tu Señor, pues
ciertamente estas en nuestra mirada! Y glorifica en alabanza [a]
tu Señor cuando te levantas/pones-de-pie!
Ejemplo de los que en el cielo/jardín
10:10 Su invocación en ella, "gloria a Ti El Dios, " y su saludo en
ella, "paz," y lo ultimo de su invocación, "que la alabanza [sea] a
Dios Señor [de] los que tienen conocimiento"
Excepciones
*2:239. Y si habéis temido, entonces andando o cabalgando.
Pero, cuando os habéis protegido/resguardado, entonces
recordad Él Dios porque os ha enseñado lo que nunca [para]
vosotros posible saber.
*4:43. ... y no distantes, excepto a través de/pasando camino;...
*4:101. Y cuando habéis viajado en la tierra, no hay sobre
vosotros pecado si acortáis la Salat, si habéis temido que os
ataquen los que han rechazado. Ciertamente, los incrédulos han
sido para vosotros un enemigo declarado.
*4:103. Pero, cuando/si habéis aniquilado/extirpado la Salat,
entonces recordad El Dios de pie, sentados, o sobre vuestros
costados. Mas, cuando os habéis tranquilizado/calmado
entonces observad/levantaos [a] la Salat. Ciertamente, la Salat
ha sido sobre los creyentes prescrita [en] tiempos determinados.
Proceso
1. Lavarse acorde a lo ordenado, y si distante purificarse 4:43, 5:6.
2. Mirar en la dirección especificada 2:144.
3. Efectuar la postración(camello echado, cabeza al suelo, ejemplo de Dios para como postrarse correctamente) 50:40
4. Glorificar, recitar versos que alaban la grandeza de Dios 17:78, 20:130, 50:40, 52:48,49, etc.
5. Hacer peticiones/oraciones 40:55, 51:18.
6. Finalizar con las palabras "la alabanza a El Dios Señor de los
que tienen conocimiento ." tomando del ejemplo dado en 10:10.
Primera
*32:16. Separados [de] su lado donde [es] el lecho, invocan [a] su
Señor con temor y anhelo. Y de lo que les hemos proveído
gastan.
*52:49. ¡y de la noche glorifícale [al] finalizar/partir/ocultar las
estrellas!
Segunda
*2:238. ¡Custodiad sobre las Salwat, y la Salat, la intermedia, y
levantaos para Dios obedientes!
Primera y Tercera
*7:205. Y recuerda tu Señor en tu alma suplicante/humildemente y
temerosamente, y sin alzar la voz, en la alborada y el ocaso. Y no
seas de los descuidados.
*11:114. Levantate a/establece la Salat [a] dos extremos [de] el día,
pero proximidad de la noche. Ciertamente las bellezas/piedades
quitan las maldades/pecados. Ése [un] recordatorio para los querecuerdan/recordadores.
*17:78. Levantate a/establece la Salat desde [la] puesta del sol
hasta [la] oscuridad [de] la noche, y recitación al
manar/surgir/amanecer. Ciertamente [la] recitación al
manar/surgir/amanecer es atestiguada.
*20:130. ¡De modo que sé paciente sobre lo que dicen! Y glorifica
en alabanza [a] tu señor antes [que sea] visible el sol, y antes [que]
él al oeste y alcanzada la noche. Entonces, glorifica a extremos
del día, quizás tu satisfagas.
*30:17. ¡Gloria a El Dios cuando os internáis y cuando amanecéis!
*33:42. ¡Glorificadle amanecer y ocaso!
*40:55. Pues se paciente, ciertamente Él ha prometido, El Dios,
verdad. Y busca perdón por tu porción/pecados, y
glorifica/eleva/enaltece en/con alabanzas/elogios [a] tu Señor en el
oscurecer, y al inicio [del día].
*50:39. ¡De modo que sé paciente sobre lo que dicen! Y glorifica en
alabanza [a] tu señor antes [que sea] visible el sol, y antes [que] él
al oeste,
*50:40. y [sea] de la noche, ¡Glorificale concluida la postración!
*76:25. ¡Y recuerda [el] nombre [de] tu Señor amanecer y ocaso!
Primera, Segunda, y Tercera
*24:58. ¡Oh, los que creéis! Que os pidan permiso, los que
ha poseído vuestra derecha y los que definitivamente no
llegan al razonamiento, de vosotros, en tres ocasiones:
antes de la Salat del manar/surgir/amanecer, y cuando os
quitáis vuestra ropa de el mediodía, y después de la Salat
del oscurecer/atenuar. Tres [de] privacidad para vosotros.
No hay sobre vosotros, y ni sobre ellos, pecado después de
esas [ocasiones] aparecer a vosotros. Unos/parte de
vosotros sobre unos/parte. Así aclara El Dios para vosotros
los versos/señales. Y El Dios omnisciente, sabio.
Segunda, y Tercera
*30:18. ¡Y para Él la alabanza en los cielos y la tierra
mientras oscurecido/atenuado y cuando sois
evidentes/manifestándoos.
Día de reunión: segunda
*62:9. ¡Oh los que creéis! Cuando se llame para el Salat de [el] día
[de] la congregación corred hacia recordar a El Dios, y dejad el
comercio. Eso es mejor para vosotros. Si habéis estado
aprendiendo.
*62:10. luego, cuando ella a terminado , la Salat, ¡entonces
dispersaos en la tierra, y anhelad favor [de] El Dios. Y recordad
El Dios frecuentemente. Quizás vosotros prosperando/cultivando.

GLORIFICAR

Los hipócritas siempre están diciendo que la gloria es a Dios
(subahana allah) pero ellos raramente Le glorifican. Ni aun en
Salat, mucho menos en su vida cotidiana. Antes, ellos dan la gloria
de Dios a cosas/seres mundanos. El Señor los ha cegado
completamente.
*38:18. Sujetamos las montañas junto con él, glorificando en el
oscurecer y el aclarecer.
*41:38. Mas si buscan ser arrogantes; entonces, los que cerca de
tu Señor glorifican a Él en la noche y el día, y ellos no se cansan.
Glorificar es dar el crédito/reconocimiento/honor/distinción/adulación/alabanza por
cada suceso a Dios, a quien realmente pertenece. Porque la mano
de Dios esta en cada suceso.Hay muchos versos en Qurán,
Salmos, etc. que hablan/reconocen/honran/alaban la influencia
de Dios en cada suceso terrenal.

ESTUDIO QURAN

*3:113. No son [todos] iguales. De [la] familia/gente [de] la
Escritura [hay una] comunidad firme/recta: leen versos/señales
[de] El Dios llegada la noche, y ellos postrándose,
*7:204. Y, cuando se recite el Qurán, ¡escuchadlo en silencio!
Quizás se os tenga piedad.
*16:98. Cuando has recitado el Qurán, busca refugio en El Dios
de satanás el condenado.
*17:79. Y de la noche vela por Él, [sera] botín/extra para ti. Quizá
te levante tu Señor [en] un lugar exaltado.
*20:113. Así lo hemos descendido, un Qurán en árabe. Y, hemos
expuesto en él de lo prometido. Quizás ellos se guarden, o cause
a ellos una amonestación.
*20:114. ¡Exaltado sea El Dios, el Amo/Rey, la Verdad! Y no te
apresures en el Qurán antes de que Él complete sobre ti Su
revelación. Y di: ¡Señor! ¡acrecienta me conocimiento!
*25:64. Los que velan por su Señor, humildemente y de pie.
*39:9. ¿Acaso quien él obediente, llegada la noche [él]
humilde/postrado, y constante, teniendo cuidado/consciente [de]
la postrera, y esperando misericordia [de] su Señor? Di,¿Son
iguales los que saben y los que no saben? Sólo recuerdan los
dotados de núcleo/intelecto.
*51:17. Era un poco de la noche lo que ellos durmiendo.
*51:18. Y por los encantamientos/engaños/ilusiones ellos,
buscando perdón.
*73:1. ¡Oh, el envuelto!
*73:2. ¡Vela la noche, excepto poco
*73:3. su mitad, o menos de ella, [un] poco.
*73:4. o añade a ella, y escudriña el Quran correctamente!
*73:5. Ciertamente daremos a ti una palabra muy pesada.
*6. Ciertamente [en la] juventud [de] la noche, [en] ella yo
fortalezco [la] pisada, y sé-atento-a/establece [lo] dicho.
*73:7. Pues para ti durante el día actividad prolongada.
*73:20. Ciertamente Tu Señor sabe que estas en vela cerca de
dos tercios [de] la noche, o su mitad, o su tercio, y un grupo de
los que contigo. Y El Dios, Él mide la noche y el día. Él ha sabido
que nunca la calcularéis, así que Se Ha vuelto a vosotros.
¡Recitad, pues, lo que os sea fácil de el Quran! Él ha sabido que
habrá entre vosotros enfermos, y otros viajando por la tierra
buscando del favor [de] El Dios, y otros combatiendo en [el]
camino [de] El Dios ¡Recitad, pues, lo que os sea fácil de él!
¡Estableced la Salát! ¡Entregad el Zakat! Y prestad [a] El Dios un
préstamo hermoso. Y lo que adelantéis para vosotros mismos de
bien lo encontrareis junto a El Dios, ello [es] un bien y magnifico
el pago. ¡Y buscad perdón [de] El Dios! Ciertamente El Dios
Perdonador, Compasivo.
*75:16. ¡No calientes/liberes en él tu lengua para apresurarte en
él.
*75:17. ¡Ciertamente, sobre nosotros reunirlo y su lectura.
*75:18. Y, cuando lo hemos leído, entonces sigue su lectura.
*75:19. Después, en verdad, sobre nosotros su clarificación.

LYLT AL-QDR/MBARKT

*2:184. Días contados. Pero, quien esté de vosotros enfermo
o de viaje, entonces [mismo] numero de días [en] otro. Y
sobre los que ellos aguantándolo, entonces compensar
[con] alimentar un pobre...
*2:185. Mes [de] Ramadán [en] el que Él ha descendido en él el
Qurán,...Y para que completéis el numero. Y para que
engrandezcáis El Dios sobre lo que os Ha guiado. Quizás
vosotros agradeciendo.
*2:187 ...Y no toquéis a ellas mientras vosotros dedicados/en
retiro en los lugares de postración...
*76:26. ¡Y de la noche póstrate por Él, y glorifica por Él una
noche, una larga!
*44:2. ¡Por el libro, el claro!
*44:3. ¡En verdad, Lo hemos descendido en [la] nocturna
(Mbarkt) bendecida/que-es-manada-de-camellos/unaechada-sobre-su-pecho! ¡ciertamente nosotros hemos sido
quienes advierten!
44:4. En ella Él distingue/dispersa cada asunto/decreto
sabio.
44:5. Un decreto de cerca de Nosotros. ¡ciertamente
nosotros hemos sido quienes envían!
44:6. Misericordia de tu Señor, sin duda Él, Él [es] El Quien
todo lo oye, El omnisciente.
*97:1. Ciertamente, lo hemos descendido en [la] nocturna (Al-Qdr)
[de] la capacidad/medida/limite/valor.
*97:2. Y ¿ qué te informa lo que [es la] nocturna [de] la
capacidad/medida/limite/valor?
*97:3. [La] nocturna [de] la capacidad/medida/limite/valor [es la]
mejor de [el] largo mes.
*97:4. Descienden los ángeles y el Espíritu en ella, con permiso de
su Señor, con cada decreto.
*97:5. ¡Paz, ella hasta el rayar del alba!
Parece que hay una noche ordenada de postración and
glorificación, pero no esta relacionada a Salat. Es un ritual
diferente, es una noche entera de postraciones, y recitar texto que
exalta la grandeza de Dios. La noche parece ser Lylat alqdr. Los
versos relacionados parecen indicar que Lylat alqdr es la ultima de
Ramadan, porque es la que indica la medida/valor/capacidad de el
mes. Ademas, aunque relaciones sexuales están permitidas
durante las noches de Ramadan, en la noche que dedicados/en
retiro esta prohibido cualquier contacto sexual 2:187. También, la
prohibición de contacto sexual cuando dedicados/en retiro da más
peso a la idea de que debe ser en la noche, ya que
ayuno/abstención de ello ya esta ordenada durante el día para todo
el mes.

Mslm: apaciguado. Islam: apaciguamiento. Sed veraces a lo que
decís ser, estar en. Que vuestro corazon sea Slym:pacifico. De mi
parte Slam ^lykm: tranquilidad/paz sobre vosotros, pues soy uno
que se inclina hacia la Slm:paz.

Ora a Dios por sabiduría para acercarte a el agua que fluye
sabiamente, o tu mismo la contaminaras con el lodo alrededor. Que
dios nos incremente en ciencia y nos de sabiduría.