[al-Baqarah 2:108] Do you wish to demand of your messenger what was demanded of Moses in the past? Anyone who chooses disbelief, instead of belief, has truly strayed off the right path.

[al-Baqarah 2:109] Many followers of the scripture would rather see you revert to disbelief, now that you have believed. This is due to jealousy on their part, after the truth has become evident to them. You shall pardon them, and leave them alone, until GOD issues His judgment. GOD is Omnipotent.

[al-Baqarah 2:111] Some have said, "No one will enter Paradise except Jews or Christians!" Such is their wishful thinking. Say, "Show us your proof, if you are right."

[al-Baqarah 2:112] Indeed, those who submit themselves absolutely to GOD alone, while leading a righteous life, will receive their recompense from their Lord; they have nothing to fear, nor will they grieve.

[al-Baqarah 2:113] The Jews said, "The Christians have no basis," while the Christians said, "The Jews have no basis." Yet, both of them read the scripture. Such are the utterances of those who possess no knowledge. GOD will judge them on the Day of Resurrection, regarding their disputes.

[al-Baqarah 2:114] Who are more evil than those who obstruct GOD's places of worship, where His name is commemorated, and contribute to their desertion? These ought not to enter therein except with reverence. They will suffer in this life humiliation, and will suffer in the Hereafter a terrible retribution.

[al-Baqarah 2:118] Those who possess no knowledge say, "If only GOD could speak to us, or some miracle could come to us!" Others before them have uttered similar utterances; their minds are similar. We do manifest the miracles for those who have attained certainty.

[al-Baqarah 2:119] We have sent you with the truth as a bearer of good news, as well as a warner. You are not answerable for those who incur Hell.

[al-Baqarah 2:120] Neither the Jews, nor the Christians, will accept you, unless you follow their religion. Say, "GOD's guidance is the true guidance." If you acquiesce to their wishes, despite the knowledge you have received, you will find no ally or supporter to help you against GOD.

[al-Baqarah 2:126] Abraham prayed: "My Lord, make this a peaceful land, and provide its people with fruits. Provide for those who believe in GOD and the Last Day." (God) said, "I will also provide for those who disbelieve. I will let them enjoy, temporarily, then commit them to the retribution of Hell, and a miserable destiny."

[al-Baqarah 2:137] If they believe as you do, then they are guided. But if they turn away, then they are in opposition. GOD will spare you their opposition; He is the Hearer, the Omniscient.

[al-Baqarah 2:138] Such is GOD's system, and whose system is better than GOD's? "Him alone we worship."

[al-Baqarah 2:139] Say, "Do you argue with us about GOD, when He is our Lord and your Lord? We are responsible for our deeds, and you are responsible for your deeds. To Him alone we are devoted."

[al-Baqarah 2:141] That was a community from the past. They are responsible for what they earned, and you are responsible for what you earned. You are not answerable for anything they did.

[al-Baqarah 2:142] The fools among the people would say, "Why did they change the direction of their Qiblah?" Say, "To GOD belongs the east and the west; He guides whoever wills in a straight path."

[al-Baqarah 2:143] We thus made you a moderate community, that you may serve as witnesses among the people, and the messenger serves as a witness among you. We changed the direction of your original Qiblah only to distinguish those among you who readily follow the messenger from those who would turn back on their heels. It was a difficult test, but not for those who are guided by GOD. GOD never puts your worship to waste. GOD is Compassionate towards the people, Most Merciful.

[al-Baqarah 2:145] Even if you show the followers of the scripture every kind of miracle, they will not follow your Qiblah. Nor shall you follow their Qiblah. They do not even follow each others' Qiblah. If you acquiesce to their wishes, after the knowledge that has come to you, you will belong with the transgressors.

[al-Baqarah 2:148] Each of you chooses the direction to follow; you shall race towards righteousness. Wherever you may be, GOD will summon you all. GOD is Omnipotent.

[al-Baqarah 2:149] Wherever you go, you shall turn your face (during Salat) towards the Sacred Masjid. This is the truth from your Lord. GOD is never unaware of anything you all do.

[al-Baqarah 2:150] Wherever you go, you shall turn your face (during Salat) towards the Sacred Masjid; wherever you might be, you shall turn your faces (during Salat) towards it. Thus, the people will have no argument against you, except the transgressors among them. Do not fear them, and fear Me instead. I will then perfect My blessings upon you, that you may be guided.

[al-Baqarah 2:159] Those who conceal our revelations and guidance, after proclaiming them for the people in the scripture, are condemned by GOD; they are condemned by all the condemners.

[al-Baqarah 2:160] As for those who repent, reform, and proclaim, I redeem them. I am the Redeemer, Most Merciful.

[al-Baqarah 2:213] The people used to be one community when GOD sent the prophets as bearers of good news, as well as warners. He sent down with them the scripture, bearing the truth, to judge among the people in their disputes. Ironically, those who received the scripture were the ones who rejected any new scripture, despite clear proofs given to them. This is due to jealousy on their part. GOD guides those who believe to the truth that is disputed by all others, in accordance with His will. GOD guides whoever wills in a straight path.

[al-Baqarah 2:256] There shall be no compulsion in religion: the right way is now distinct from the wrong way. Anyone who denounces the devil and believes in GOD has grasped the strongest bond; one that never breaks. GOD is Hearer, Omniscient.

[al-Baqarah 2:272] You are not responsible for guiding anyone. GOD is the only one who guides whoever chooses (to be guided).

[Al-Imran 3:20] And if they argue with thee, (O Muhammad), say: I have surrendered my purpose to Allah and (so have) those who follow me. And say unto those who have received the Scripture and those who read not: Have ye (too) surrendered ? If they surrender, then truly they are rightly guided, and if they turn away, then it is thy duty only to convey the message (unto them). Allah is Seer of (His) bondmen.

[Al-Imran 3:61] And whoso disputeth with thee concerning him, after the knowledge which hath come unto thee, say (unto him): Come! We will summon our sons and your sons, and our women and your women, and ourselves and yourselves, then we will pray humbly (to our Lord) and (solemnly) invoke the curse of Allah upon those who lie.

[Al-Imran 3:63] And if they turn away, then lo! Allah is Aware of (who are) the corrupters.

[Al-Imran 3:64] Say: O People of the Scripture! Come to an agreement between us and you: that we shall worship none but Allah, and that we shall ascribe no partner unto Him, and that none of us shall take others for lords beside Allah. And if they turn away, then say: Bear witness that we are they who have surrendered (unto Him).

[Al-Imran 3:69] A party of the People of the Scripture long to make you go astray; and they make none to go astray except themselves, but they perceive not.

[Al-Imran 3:70] O People of the Scripture! Why disbelieve ye in the revelations of Allah, when ye (yourselves) bear witness (to their truth) ?

[Al-Imran 3:71] O People of the Scripture! Why confound ye truth with falsehood and knowingly conceal the truth ?

[Al-Imran 3:72] And a party of the People of the Scripture say: Believe in that which hath been revealed unto those who believe at the opening of the day, and disbelieve at the end thereof, in order that they may return;

[Al-Imran 3:73] And believe not save in one who followeth your religion - Say (O Muhammad): Lo! the guidance is Allah's Guidance - that anyone is given the like of that which was given unto you or that they may argue with you in the presence of their Lord. Say (O Muhammad): Lo! the bounty is in Allah's hand. He bestoweth it on whom He will. Allah is All-Embracing, All-Knowing.

 [Al-Imran 3:85] And whoso seeketh as religion other than the Surrender (to Allah) it will not be accepted from him, and he will be a loser in the Hereafter.

[Al-Imran 3:86] How shall Allah guide a people who disbelieved after their belief and (after) they bore witness that the messenger is true and after clear proofs (of Allah's Sovereignty) had come unto them. And Allah guideth not wrongdoing folk.

[Al-Imran 3:87] As for such, their guerdon is that on them rests the curse of Allah and of angels and of men combined.

[Al-Imran 3:88] They will abide therein. Their doom will not be lightened, neither will they be reprieved;

[Al-Imran 3:89] Save those who afterward repent and do right. Lo! Allah is Forgiving, Merciful.

[Al-Imran 3:90] Lo! those who disbelieve after their (profession of) belief, and afterward grow violent in disbelief: their repentance will not be accepted. And such are those who are astray.

[Al-Imran 3:98] Say: O People of the Scripture! Why disbelieve ye in the revelations of Allah, when Allah (Himself) is Witness of what ye do ?

[Al-Imran 3:99] Say: O People of the Scripture! Why drive ye back believers from the way of Allah, seeking to make it crooked, when ye are witnesses (to Allah's guidance) ? Allah is not unaware of what ye do.

[Al-Imran 3:128] It is no concern at all of thee (Muhammad) whether He relent toward them or punish them; for they are evil-doers.

[Al-Imran 3:176] Let not their conduct grieve thee, who run easily to disbelief, for lo! they injure Allah not at all. It is Allah's Will to assign them no portion in the Hereafter, and theirs will be an awful doom.

[Al-Imran 3:177] Those who purchase disbelief at the price of faith harm Allah not at all, but theirs will be a painful doom.

[Al-Imran 3:178] And let not those who disbelieve imagine that the rein We give them bodeth good unto their souls. We only give them rein that they may grow in sinfulness. And theirs will be a shameful doom.

[Al-Imran 3:186] Assuredly ye will be tried in your property and in your persons, and ye will hear much wrong from those who were given the Scripture before you, and from the idolaters. But if ye persevere and ward off (evil), then that is of the steadfast heart of things.

[Al-Imran 3:196] Let not the vicissitude (of the success) of those who disbelieve, in the land, deceive thee (O Muhammad).

[Al-Imran 3:197] It is but a brief comfort. And afterward their habitation will be hell, an ill abode.

[Al-Imran 3:200] O ye who believe! Endure, outdo all others in endurance, be ready, and observe your duty to Allah, in order that ye may succeed.

[an-Nisa' 4:51] Hast thou not seen those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they believe in idols and false deities, and how they say of those (idolaters) who disbelieve: "These are more rightly guided than those who believe" ?

[an-Nisa' 4:52] Those are they whom Allah hath cursed, and he whom Allah hath cursed, thou (O Muhammad) wilt find for him no helper.

[an-Nisa' 4:55] And of them were (some) who believed therein and of them were (some) who turned away from it. Hell is sufficient for (their) burning.

[an-Nisa' 4:63] Those are they, the secrets of whose hearts Allah knoweth. So oppose them and admonish them, and address them in plain terms about their souls.

[an-Nisa' 4:80] Whoso obeyeth the messenger hath obeyed Allah, and whoso turneth away: We have not sent thee as a warder over them.

[an-Nisa' 4:113] But for the grace of Allah upon thee (Muhammad), and His mercy, a party of them had resolved to mislead thee, but they will mislead only themselves and they will hurt thee not at all. Allah revealeth unto thee the Scripture and wisdom, and teacheth thee that which thou knewest not. The grace of Allah toward thee hath been infinite.

[an-Nisa' 4:115] And whoso opposeth the messenger after the guidance (of Allah) hath been manifested unto him, and followeth other than the believer's way, We appoint for him that unto which he himself hath turned, and expose him unto hell - a hapless journey's end!

[an-Nisa' 4:131] Unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. And We charged those who received the Scripture before you, and (We charge) you, that ye keep your duty toward Allah. And if ye disbelieve, lo! unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth, and Allah is ever Absolute, Owner of Praise.

[an-Nisa' 4:137] Lo! those who believe, then disbelieve and then (again) believe, then disbelieve, and then increase in disbelief, Allah will never pardon them, nor will He guide them unto a way.

[an-Nisa' 4:140] He hath already revealed unto you in the Scripture that, when ye hear the revelations of Allah rejected and derided, (ye) sit not with them (who disbelieve and mock) until they engage in some other conversation. Lo! in that case (if ye stayed) ye would be like unto them. Lo! Allah will gather hypocrites and disbelievers, all together, into hell;

[an-Nisa' 4:144] O ye who believe! Choose not disbelievers for (your) friends at the expense of believers. Would ye give Allah a clear warrant against you ?

[an-Nisa' 4:170] O mankind! The messenger hath come unto you with the Truth from your Lord. Therefore believe; (it is) better for you. But if ye disbelieve, still, lo! unto Allah belongeth whatsoever is in the heavens and the earth. Allah is ever Knower, Wise.

[al-Ma'idah 5:12] GOD had taken a covenant from the Children of Israel, and we raised among them twelve patriarchs. And GOD said, "I am with you, so long as you observe the Contact Prayers (Salat), give the obligatory charity (Zakat), and believe in My messengers and respect them, and continue to lend GOD a loan of righteousness. I will then remit your sins, and admit you into gardens with flowing streams. Anyone who disbelieves after this, has indeed strayed off the right path."

[al-Ma'idah 5:13] It was a consequence of their violating the covenant that we condemned them, and we caused their hearts to become hardened. Consequently, they took the words out of context, and disregarded some of the commandments given to them. You will continue to witness betrayal from them, excepting a few of them. You shall pardon them, and disregard them. GOD loves those who are benevolent.

[al-Ma'idah 5:41] O you messenger, do not be saddened by those who hasten to disbelieve among those who say, "We believe," with their mouths, while their hearts do not believe. Among the Jews, some listened to lies. They listened to people who never met you, and who distorted the words out of context, then said, "If you are given this, accept it, but if you are given anything different, beware." Whomever GOD wills to divert, you can do nothing to help him against GOD. GOD does not wish to cleanse their hearts. They have incurred humiliation in this world, and in the Hereafter, they will suffer a terrible retribution.

[al-Ma'idah 5:42] They are upholders of lies, and eaters of illicit earnings. If they come to you to judge among them, you may judge among them, or you may disregard them. If you choose to disregard them, they cannot harm you in the least. But if you judge among them, you shall judge equitably. GOD loves those who are equitable.

[al-Ma'idah 5:43] Why do they ask you to judge among them, when they have the Torah, containing GOD's law, and they chose to disregard it? They are not believers.

[al-Ma'idah 5:48] Then we revealed to you this scripture, truthfully, confirming previous scriptures, and superseding them. You shall rule among them in accordance with GOD's revelations, and do not follow their wishes if they differ from the truth that came to you. For each of you, we have decreed laws and different rites. Had GOD willed, He could have made you one congregation. But He thus puts you to the test through the revelations He has given each of you. You shall compete in righteousness. To GOD is your final destiny - all of you - then He will inform you of everything you had disputed.

[al-Ma'idah 5:49] You shall rule among them in accordance with GOD's revelations to you. Do not follow their wishes, and beware lest they divert you from some of GOD's revelations to you. If they turn away, then know that GOD wills to punish them for some of their sins. Indeed, many people are wicked.

[al-Ma'idah 5:50] Is it the law of the days of ignorance that they seek to uphold? Whose law is better than GOD's for those who have attained certainty?

[al-Ma'idah 5:54] O you who believe, if you revert from your religion, then GOD will substitute in your place people whom He loves and who love Him. They will be kind with the believers, stern with the disbelievers, and will strive in the cause of GOD without fear of any blame. Such is GOD's blessing; He bestows it upon whomever He wills. GOD is Bounteous, Omniscient.

[al-Ma'idah 5:57] O you who believe, do not befriend those among the recipients of previous scripture and the disbelievers who mock and ridicule your religion. You shall reverence GOD, if you are really believers.

[al-Ma'idah 5:58] When you call to the Contact Prayers (Salat), they mock and ridicule it. This is because they are people who do not understand.

[al-Ma'idah 5:59] Say, "O people of the scripture, do you not hate us because we believe in GOD, and in what was revealed to us, and in what was revealed before us, and because most of you are not righteous?"

[al-Ma'idah 5:67] O you messenger, deliver what is revealed to you from your Lord - until you do, you have not delivered His message - and GOD will protect you from the people. GOD does not guide the disbelieving people.

[al-Ma'idah 5:68] Say, "O people of the scripture, you have no basis until you uphold the Torah, and the Gospel, and what is sent down to you herein from your Lord." For sure, these revelations from your Lord will cause many of them to plunge deeper into transgression and disbelief. Therefore, do not feel sorry for the disbelieving people.

[al-Ma'idah 5:73] Pagans indeed are those who say that GOD is a third of a trinity. There is no god except the one god. Unless they refrain from saying this, those who disbelieve among them will incur a painful retribution.

[al-Ma'idah 5:74] Would they not repent to GOD, and ask His forgiveness? GOD is Forgiver, Most Merciful.

[al-Ma'idah 5:75] The Messiah, son of Mary, is no more than a messenger like the messengers before him, and his mother was a saint. Both of them used to eat the food. Note how we explain the revelations for them, and note how they still deviate!

[al-Ma'idah 5:90] O you who believe, intoxicants, and gambling, and the altars of idols, and the games of chance are abominations of the devil; you shall avoid them, that you may succeed.

[al-Ma'idah 5:92] You shall obey GOD, and you shall obey the messenger, and beware. If you turn away, then know that the sole duty of our messenger is to deliver the message efficiently.

[al-Ma'idah 5:99] The sole duty of the messenger is to deliver the message, and GOD knows everything you declare and everything you conceal.

[al-Ma'idah 5:105] O you who believe, you should worry only about your own necks. If the others go astray, they cannot hurt you, as long as you are guided. To GOD is your ultimate destiny, all of you, then He will inform you of everything you had done.

 [al-An`am 6:19] Say, "Whose testimony is the greatest?" Say, "GOD's. He is the witness between me and you that this Quran has been inspired to me, to preach it to you and whomever it reaches. Indeed, you bear witness that there are other gods beside GOD." Say, "I do not testify as you do; there is only one god, and I disown your idolatry."

[al-An`am 6:25] Some of them listen to you, but we place veils on their hearts to prevent them from understanding, and deafness in their ears. Thus, no matter what kind of proof they see, they cannot believe. Thus, when they come to argue with you, the disbelievers say, "These are tales from the past."

[al-An`am 6:26] They repel others from this (Quran), as they themselves stay away from it, and thus, they only destroy themselves without perceiving.

[al-An`am 6:33] We know that you may be saddened by what they say. You should know that it is not you that they reject; it is GOD's revelations that the wicked disregard.

[al-An`am 6:34] Messengers before you have been rejected, and they steadfastly persevered in the face of rejection. They were persecuted until our victory came to them. Such is GOD's system that will never change. The history of My messengers thus sets the precedents for you.

[al-An`am 6:35] If their rejection gets to be too much for you, you should know that even if you dug a tunnel through the earth, or climbed a ladder into the sky, and produced a miracle for them (they still would not believe). Had GOD willed, He could have guided them, unanimously. Therefore, do not behave like the ignorant ones.

[al-An`am 6:44] When they thus disregard the message given to them, we open for them the gates of everything. Then, just as they rejoice in what was given to them, we punish them suddenly; they become utterly stunned.

[al-An`am 6:50] Say, "I do not say to you that I possess the treasures of GOD. Nor do I know the future. Nor do I say to you that I am an angel. I simply follow what is revealed to me." Say, "Is the blind the same as the seer? Do you not reflect?"

[al-An`am 6:51] And preach with this (Quran) to those who reverence the summoning before their Lord - they have none beside Him as a Lord and Master, nor an intercessor - that they may attain salvation.

[al-An`am 6:52] And do not dismiss those who implore their Lord day and night, devoting themselves to Him alone. You are not responsible for their reckoning, nor are they responsible for your reckoning. If you dismiss them, you will be a transgressor.

[al-An`am 6:56] Say, "I am forbidden from worshipping what you worship besides GOD." Say, "I will not follow your opinions. Otherwise, I will go astray, and not be guided."

[al-An`am 6:57] Say, "I have solid proof from my Lord, and you have rejected it. I do not control the retribution you challenge me to bring. Judgment belongs with GOD alone. He narrates the truth, and He is the best judge."

[al-An`am 6:58] Say, "If I controlled the retribution you challenge me to bring, the whole matter would have been terminated long ago. GOD knows best who the wicked are."

[al-An`am 6:66] Your people have rejected this, even though it is the truth. Say, "I am not a guardian over you."

[al-An`am 6:67] Every prophecy herein will come to pass, and you will surely find out.

[al-An`am 6:68] If you see those who mock our revelations, you shall avoid them until they delve into another subject. If the devil causes you to forget, then, as soon as you remember, do not sit with such evil people.

[al-An`am 6:69] The righteous are not responsible for the utterances of those people, but it may help to remind them; perhaps they may be saved.

[al-An`am 6:70] You shall disregard those who take their religion in vain, as if it is a social function, and are totally absorbed in this worldly life. Remind with this (Quran), lest a soul may suffer the consequences of its evil earnings. It has none beside GOD as a Lord and Master, nor an intercessor. If it could offer any kind of ransom, it would not be accepted. They suffer the consequences of the evil works they earn; they have incurred hellish drinks, and a painful retribution because of their disbelief.

[al-An`am 6:71] Say, "Shall we implore, beside GOD, what possesses no power to benefit us or hurt us, and turn back on our heels after GOD has guided us? In that case, we would join those possessed by the devils, and rendered utterly confused, while their friends try to save them: `Stay with us on the right path.' " Say, "GOD's guidance is the right guidance. We are commanded to submit to the Lord of the universe.

[al-An`am 6:72] "And to observe the Contact Prayers (Salat), and to reverence Him - He is the One before whom you will be summoned (for the reckoning)."

[al-An`am 6:80] His people argued with him. He said, "Do you argue with me about GOD, after He has guided me? I have no fear of the idols you set up. Nothing can happen to me, unless my Lord wills it. My Lord's knowledge encompasses all things. Would you not take heed?

[al-An`am 6:81] "Why should I fear your idols? It is you who should be afraid, since you worship instead of GOD idols that are utterly powerless to help you. Which side is more deserving of security, if you know?"

[al-An`am 6:83] Such was our argument, with which we supported Abraham against his people. We exalt whomever we will to higher ranks. Your Lord is Most Wise, Omniscient.

[al-An`am 6:90] These are the ones guided by GOD; you shall be guided in their footsteps. Say, "I do not ask you for any wage. This is but a message for all the people."

[al-An`am 6:91] They never valued GOD as He should be valued. Thus, they said, "GOD does not reveal anything to any human being." Say, "Who then revealed the scripture that Moses brought, with light and guidance for the people?" You put it down on paper to proclaim it, while concealing a lot of it. You were taught what you never knew - you and your parents. Say, "GOD (is the One who revealed it)," then leave them in their heedlessness, playing.

[al-An`am 6:104] Enlightenments have come to you from your Lord. As for those who can see, they do so for their own good, and those who turn blind, do so to their own detriment. I am not your guardian.

[al-An`am 6:107] Had GOD willed, they would not have worshipped idols. We did not appoint you as their guardian, nor are you their advocate.

[al-An`am 6:108] Do not curse the idols they set up beside GOD, lest they blaspheme and curse GOD, out of ignorance. We have adorned the works of every group in their eyes. Ultimately, they return to their Lord, then He informs them of everything they had done.

[al-An`am 6:110] We control their minds and their hearts. Thus, since their decision is to disbelieve, we leave them in their transgressions, blundering.

[al-An`am 6:111] Even if we sent down the angels to them; even if the dead spoke to them; even if we summoned every miracle before them; they cannot believe unless GOD wills it. Indeed, most of them are ignorant.

[al-An`am 6:112] We have permitted the enemies of every prophet - human and jinn devils - to inspire in each other fancy words, in order to deceive. Had your Lord willed, they would not have done it. You shall disregard them and their fabrications.

[al-An`am 6:113] This is to let the minds of those who do not believe in the Hereafter listen to such fabrications, and accept them, and thus expose their real convictions.

 [al-An`am 6:135] Say, "O my people, do your best, and so will I. You will surely find out who the ultimate victors are." Certainly, the wicked will never succeed.

[al-An`am 6:147] If they disbelieve you, then say, "Your Lord possesses infinite mercy, but His retribution is unavoidable for the guilty people."

[al-An`am 6:148] The idol worshipers say, "Had GOD willed, we would not practice idolatry, nor would our parents, nor would we prohibit anything." Thus did those before them disbelieve, until they incurred our retribution. Say, "Do you have any proven knowledge that you can show us? You follow nothing but conjecture; you only guess."

[al-An`am 6:149] Say, "GOD possesses the most powerful argument; if He wills He can guide all of you."

[al-An`am 6:150] Say, "Bring your witnesses who would testify that GOD has prohibited this or that." If they testify, do not testify with them. Nor shall you follow the opinions of those who reject our revelations, and those who disbelieve in the Hereafter, and those who stray away from their Lord.

[al-An`am 6:158] Are they waiting for the angels to come to them, or your Lord, or some physical manifestations of your Lord? The day this happens, no soul will benefit from believing if it did not believe before that, and did not reap the benefits of belief by leading a righteous life. Say, "Keep on waiting; we too are waiting."

[al-An`am 6:159] Those who divide themselves into sects do not belong with you. Their judgment rests with GOD, then He will inform them of everything they had done.

[al-An`am 6:164] Say, "Shall I seek other than GOD as a lord, when He is the Lord of all things? No soul benefits except from its own works, and none bears the burden of another. Ultimately, you return to your Lord, then He informs you regarding all your disputes."

[al-A`raf 7:14] He said, "Grant me a respite, until the Day of Resurrection."

[al-A`raf 7:15] He said, "You are granted a respite."

[al-A`raf 7:16] He said, "Since You have willed that I go astray, I will skulk for them on Your straight path.

[al-A`raf 7:17] "I will come to them from before them, and from behind them, and from their right, and from their left, and You will find that most of them are unappreciative."

[al-A`raf 7:18] He said, "Get out therefrom, despised and defeated. Those among them who follow you, I will fill Hell with you all.

[al-A`raf 7:30] Some He guided, while others are committed to straying. They have taken the devils as their masters, instead of GOD, yet they believe that they are guided.

[al-A`raf 7:32] Say, "Who prohibited the nice things GOD has created for His creatures, and the good provisions?" Say, "Such provisions are to be enjoyed in this life by those who believe. Moreover, the good provisions will be exclusively theirs on the Day of Resurrection." We thus explain the revelations for people who know.

[al-A`raf 7:37] Who is more evil than those who invent lies about GOD, or reject His revelations? These will get their share, in accordance with the scripture, then, when our messengers come to terminate their lives, they will say, "Where are the idols you used to implore beside GOD?" They will say, "They have abandoned us." They will bear witness against themselves that they were disbelievers.

[al-A`raf 7:71] He said, "You have incurred condemnation and wrath from your Lord. Do you argue with me in defense of innovations you have fabricated - you and your parents - which were never authorized by GOD? Therefore, wait and I will wait along with you."

[al-A`raf 7:82] His people responded by saying, "Evict them from your town. They are people who wish to be pure."

[al-A`raf 7:83] Consequently, we saved him and his family, but not his wife; she was with the doomed.

[al-A`raf 7:87] "Now that some of you have believed in what I was sent with, and some have disbelieved, wait until GOD issues His judgment between us; He is the best judge."

[al-A`raf 7:88] The arrogant leaders among his people said, "We will evict you, O Shu`aib, together with those who believed with you, from our town, unless you revert to our religion." He said, "Are you going to force us?

[al-A`raf 7:89] "We would be blaspheming against GOD if we reverted to your religion after GOD has saved us from it. How could we revert back to it against the will of GOD our Lord? Our Lord's knowledge encompasses all things. We have put our trust in GOD. Our Lord, grant us a decisive victory over our people. You are the best supporter."

[al-A`raf 7:95] Then we substituted peace and prosperity in place of that hardship. But alas, they turned heedless and said, "It was our parents who experienced that hardship before prosperity." Consequently, we punished them suddenly when they least expected.

[al-A`raf 7:96] Had the people of those communities believed and turned righteous, we would have showered them with blessings from the heaven and the earth. Since they decided to disbelieve, we punished them for what they earned.

[al-A`raf 7:105] "It is incumbent upon me that I do not say about GOD except the truth. I come to you with a sign from your Lord; let the Children of Israel go."

[al-A`raf 7:120] The magicians fell prostrate.

[al-A`raf 7:121] They said, "We believe in the Lord of the universe.

[al-A`raf 7:122] "The Lord of Moses and Aaron."

[al-A`raf 7:123] Pharaoh said, "Did you believe in him without my permission? This must be a conspiracy you schemed in the city, in order to take its people away. You will surely find out.

[al-A`raf 7:124] "I will cut your hands and feet on alternate sides, then I will crucify you all."

[al-A`raf 7:125] They said, "We will then return to our Lord.

[al-A`raf 7:126] "You persecute us simply because we believed in the proofs of our Lord when they came to us." "Our Lord, grant us steadfastness, and let us die as submitters."

[al-A`raf 7:127] The leaders among Pharaoh's people said, "Will you allow Moses and his people to corrupt the earth, and forsake you and your gods?" He said, "We will kill their sons, and spare their daughters. We are much more powerful than they are."

[al-A`raf 7:128] Moses said to his people, "Seek GOD's help, and steadfastly persevere. The earth belongs to GOD, and He grants it to whomever He chooses from among His servants. The ultimate victory belongs to the righteous."

[al-A`raf 7:129] They said, "We were persecuted before you came to us, and after you came to us." He said, "Your Lord will annihilate your enemy and establish you on earth, then He will see how you behave."

[al-A`raf 7:150] When Moses returned to his people, angry and disappointed, he said, "What a terrible thing you have done in my absence! Could you not wait for the commandments of your Lord?" He threw down the tablets, and took hold of his brother's head, pulling him towards himself. (Aaron) said, "Son of my mother, the people took advantage of my weakness, and almost killed me. Let not my enemies rejoice, and do not count me with the transgressing people."

[al-A`raf 7:164] Recall that a group of them said, "Why should you preach to people whom GOD will surely annihilate or punish severely?" They answered, "Apologize to your Lord," that they might be saved.

[al-A`raf 7:176] Had we willed, we could have elevated him therewith, but he insisted on sticking to the ground, and pursued his own opinions. Thus, he is like the dog; whether you pet him or scold him, he pants. Such is the example of people who reject our proofs. Narrate these narrations, that they may reflect.

[al-A`raf 7:177] Bad indeed is the example of people who reject our proofs; it is only their own souls that they wrong.

[al-A`raf 7:178] Whomever GOD guides is the truly guided one, and whomever He commits to straying, these are the losers.

[al-A`raf 7:182] As for those who reject our revelations, we lead them on without them ever realizing it.

[al-A`raf 7:183] I will even encourage them; My scheming is formidable.

[al-A`raf 7:184] Why do they not reflect upon their friend (the messenger)? He is not crazy. He is simply a profound warner.

[al-A`raf 7:186] Whomever GOD commits to straying, there is no way for anyone to guide him. He leaves them in their sins, blundering.

[al-A`raf 7:188] Say, "I have no power to benefit myself, or harm myself. Only what GOD wills happens to me. If I knew the future, I would have increased my wealth, and no harm would have afflicted me. I am no more than a warner, and a bearer of good news for those who believe."

[al-A`raf 7:193] When you invite them to the guidance, they do not follow you. Thus, it is the same for them whether you invite them, or remain silent.

[al-A`raf 7:194] The idols you invoke besides GOD are creatures like you. Go ahead and call upon them; let them respond to you, if you are right.

[al-A`raf 7:195] Do they have legs on which they walk? Do they have hands with which they defend themselves? Do they have eyes with which they see? Do they have ears with which they hear? Say, "Call upon your idols, and ask them to smite me without delay.

[al-A`raf 7:196] "GOD is my only Lord and Master; the One who revealed this scripture. He protects the righteous.

[al-A`raf 7:198] When you invite them to the guidance, they do not hear. And you see them looking at you, but they do not see.

[al-A`raf 7:199] You shall resort to pardon, advocate tolerance, and disregard the ignorant.

[al-Anfal 8:40] And if they turn away, then know that Allah is your Befriender - a Transcendent Patron, a Transcendent Helper!

[at-Taubah 9:52] Say: Can ye await for us aught save one of two good things (death or victory in Allah's way) ? while we await for you that Allah will afflict you with a doom from Him or at our hands. Await then! Lo! We are awaiting with you.

[at-Taubah 9:55] So let not their riches nor their children please thee (O Muhammad). Allah thereby intendeth but to punish them in the life of the world and that their souls shall pass away while they are disbelievers.

[at-Taubah 9:65] And if thou ask them (O Muhammad) they will say: We did but talk and jest. Say: Was it at Allah and His revelations and His messenger that ye did scoff ?

[at-Taubah 9:66] Make no excuse. Ye have disbelieved after your (confession of) belief. If We forgive a party of you, a party of you We shall punish because they have been guilty.

[at-Taubah 9:69] Even as those before you who were mightier than you in strength, and more affluent than you in wealth and children. They enjoyed their lot awhile, so ye enjoy your lot awhile even as those before you did enjoy their lot awhile. And ye prate even as they prated. Such are they whose works have perished in the world and the Hereafter. Such are they who are the losers.

[at-Taubah 9:73] O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites! Be harsh with them. Their ultimate abode is hell, a hapless journey's end.

[at-Taubah 9:79] Those who point at such of the believers as give the alms willingly and such as can find naught to give but their endeavours, and deride them - Allah (Himself) derideth them. Theirs will be a painful doom.

[at-Taubah 9:80] Ask forgiveness for them (O Muhammad), or ask not forgiveness for them; though thou ask forgiveness for them seventy times Allah will not forgive them. That is because they disbelieved in Allah and His messenger, and Allah guideth not wrongdoing folk.

[at-Taubah 9:101] And among those around you of the wandering Arabs there are hypocrites, and among the townspeople of Al-Madinah (there are some who) persist in hypocrisy whom thou (O Muhammad) knowest not. We, We know them, and We shall chastise them twice; then they will be relegated to a painful doom.

[at-Taubah 9:105] And say (unto them): Act! Allah will behold your actions, and (so will) His messenger and the believers, and ye will be brought back to the Knower of the Invisible and the Visible, and He will tell you what ye used to do.

[at-Taubah 9:106] And (there are) others who await Allah's decree, whether He will punish them or will forgive them. Allah is Knower, Wise.

[at-Taubah 9:107] And as for those who chose a place of worship out of opposition and disbelief, and in order to cause dissent among the believers, and as an outpost for those who warred against Allah and His messenger aforetime, they will surely swear: We purposed naught save good. Allah beareth witness that they verily are liars.

[at-Taubah 9:108] Never stand (to pray) there. A place of worship which was found upon duty (to Allah) from the first day is more worthy that thou shouldst stand (to pray) therein, wherein are men who love to purify themselves. Allah loveth the purifiers.

[at-Taubah 9:110] The building which they built will never cease to be a misgiving in their hearts unless their hearts be torn to pieces. Allah is Knower, Wise.

[at-Taubah 9:129] Now, if they turn away (O Muhammad) say: Allah sufficeth me. There is no God save Him. In Him have I put my trust, and He is Lord of the Tremendous Throne.

[Yunus 10:11] If Allah were to hasten on for men the ill (that they have earned) as they would hasten on the good, their respite would already have expired. But We suffer those who look not for the meeting with Us to wander blindly on in their contumacy.

[Yunus 10:15] And when Our clear revelations are recited unto them, they who look not for the meeting with Us say: Bring a Lecture other than this, or change it. Say (O Muhammad): It is not for me to change it of my accord. I only follow that which is inspired in me. Lo! if I disobey my Lord I fear the retribution of an awful Day.

[Yunus 10:19] Mankind were but one community; then they differed; and had it not been for a word that had already gone forth from thy Lord it had been judged between them in respect of that wherein they differ.

[Yunus 10:20] And they will say: If only a portent were sent down upon him from his Lord! Then say, (O Muhammad): The Unseen belongeth to Allah. So wait! Lo! I am waiting with you.

[Yunus 10:23] Yet when He hath delivered them, behold! they rebel in the earth wrongfully. O mankind! Your rebellion is only against yourselves. (Ye have) enjoyment of the life of the world; then unto Us is your return and We shall proclaim unto you what ye used to do.

[Yunus 10:32] Such then is Allah, your rightful Lord. After the Truth what is there saving error ? How then are ye turned away!

[Yunus 10:33] Thus is the Word of thy Lord justified concerning those who do wrong: that they believe not.

[Yunus 10:40] And of them is he who believeth therein, and of them is he who believeth not therein, and thy Lord is Best Aware of the corrupters.

[Yunus 10:41] And if they deny thee, say: Unto me my work, and unto you your work. Ye are innocent of what I do, and I am innocent of what ye do.

[Yunus 10:42] And of them are some who listen unto thee. But canst thou make the deaf to hear even though they apprehend not ?

[Yunus 10:43] And of them is he who looketh toward thee. But canst thou guide the blind even though they see not ?

[Yunus 10:46] Whether We let thee (O Muhammad) behold something of that which We promise them or (whether We) cause thee to die, still unto Us is their return, and Allah, moreover, is Witness over what they do.

[Yunus 10:50] Say: Have ye thought: When His doom cometh unto you as a raid by night, or in the (busy) day; what is there of it that the guilty ones desire to hasten ?

[Yunus 10:51] Is it (only) then, when it hath befallen you, that ye will believe ? What! (Believe) now, when (until now) ye have been hastening it on (through disbelief) ?

[Yunus 10:65] And let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! power belongeth wholly to Allah. He is the Hearer, the Knower.

[Yunus 10:70] This world's portion (will be theirs), then unto Us is their return. Then We make them taste a dreadful doom because they used to disbelieve.

[Yunus 10:71] Recite unto them the story of Noah, when he told his people: O my people! If my sojourn (here) and my reminding you by Allah's revelations are an offence unto you, in Allah have I put my trust, so decide upon your course of action you and your partners. Let not your course of action be in doubt for you. Then have at me, give me no respite.

[Yunus 10:72] But if ye are averse I have asked of you no wage. My wage is the concern of Allah only, and I am commanded to be of those who surrender (unto Him).

[Yunus 10:98] If only there had been a community (of all those that were destroyed of old) that believed and profited by its belief as did the folk of Jonah! When they believed We drew off from them the torment of disgrace in the life of the world and gave them comfort for a while.

[Yunus 10:99] And if thy Lord willed, all who are in the earth would have believed together. Wouldst thou (Muhammad) compel men until they are believers ?

[Yunus 10:100] It is not for any soul to believe save by the permission of Allah. He hath set uncleanness upon those who have no sense.

[Yunus 10:101] Say: Behold what is in the heavens and the earth! But revelations and warnings avail not folk who will not believe.

[Yunus 10:102] What expect they save the like of the days of those who passed away before them ? Say: Expect then! I am with you among the expectant.

[Yunus 10:103] Then shall We save Our messengers and the believers, in like manner (as of old). It is incumbent upon Us to save believers.

[Yunus 10:104] Say (O Muhammad): O mankind! If ye are in doubt of my religion, then (know that) I worship not those whom ye worship instead of Allah, but I worship Allah Who causeth you to die, and I have been commanded to be of the believers.

[Yunus 10:108] Say: O mankind! Now hath the Truth from your Lord come unto you. So whosoever is guided, is guided only for (the good of) his soul, and whosoever erreth erreth only against it. And I am not a warder over you.

[Yunus 10:109] And (O Muhammad) follow that which is inspired in thee, and forbear until Allah give judgment. And He is the Best of Judges.

[Hud 11:12] A likely thing, that thou wouldst forsake aught of that which hath been revealed unto thee, and that thy breast should be straitened for it, because they say: Why hath not a treasure been sent down for him, or an angel come with him ? Thou art but a warner, and Allah is in charge of all things.

[Hud 11:13] Or they say: He hath invented it. Say: Then bring ten surahs, the like thereof, invented, and call on everyone ye can beside Allah, if ye are truthful!

[Hud 11:14] And if they answer not your prayer, then know that it is revealed only in the knowledge of Allah; and that there is no God save Him. Will ye then be (of) those who surrender ?

[Hud 11:15] Whoso desireth the life of the world and its pomp, We shall repay them their deeds herein, and therein they will not be wronged.

[Hud 11:16] Those are they for whom is naught in the Hereafter save the Fire. (All) that they contrive here is vain and (all) that they are wont to do is fruitless.

[Hud 11:28] He said: O my people! Bethink you, if I rely on a clear proof from my Lord and there hath come unto me a mercy from His presence, and it hath been made obscure to you, can we compel you to accept it when ye are averse thereto ?

[Hud 11:29] And O my people! I ask of you no wealth therefore. My reward is the concern only of Allah, and I am not going to thrust away those who believe - Lo! they have to meet their Lord! - but I see you a folk that are ignorant.

[Hud 11:30] And, O my people! who would deliver me from Allah if I thrust them away ? Will ye not then reflect ?

[Hud 11:34] My counsel will not profit you if I were minded to advise you, if Allah's will is to keep you astray. He is your Lord and unto Him ye will be brought back.

[Hud 11:35] Or say they (again): He hath invented it ? Say: If I have invented it, upon me be my crimes, but I am innocent of (all) that ye commit.

[Hud 11:36] And it was inspired in Noah, (saying): No-one of thy folk will believe save him who hath believed already. Be not distressed because of what they do.

[Hud 11:37] Build the ship under Our eyes and by Our inspiration, and speak not unto Me on behalf of those who do wrong. Lo! they will be drowned.

[Hud 11:38] And he was building the ship, and every time that chieftains of his people passed him, they made mock of him. He said: Though ye make mock of Us, yet We mock at you even as ye mock;

[Hud 11:49] This is of the tidings of the Unseen which We inspire in thee (Muhammad). Thou thyself knewest it not, nor did thy folk (know it) before this. Then have patience. Lo! the sequel is for those who ward off (evil).

[Hud 11:51] O my people! I ask of you no reward for it. Lo! my reward is the concern only of Him Who made me. Have ye then no sense ?

[Hud 11:54] We say naught save that one of our gods hath possessed thee in an evil way. He said: I call Allah to witness, and do ye (too) bear witness, that I am innocent of (all) that ye ascribe as partners (to Allah)

[Hud 11:55] Beside Him. So (try to) circumvent me, all of you, give me no respite.

[Hud 11:56] Lo! I have put my trust in Allah, my Lord and your Lord. Not an animal but He doth grasp it by the forelock! Lo! my Lord is on a straight path.

[Hud 11:57] And if ye turn away, still I have conveyed unto you that wherewith I was sent unto you, and my Lord will set in place of you a folk other than you. Ye cannot injure Him at all. Lo! my Lord is Guardian over all things.

[Hud 11:89] And, O my people! Let not the schism with me cause you to sin so that there befall you that which befell the folk of Noah and the folk of Hud, and the folk of Salih; and the folk of Lot are not far off from you.

[Hud 11:90] Ask pardon of your Lord and then turn unto Him (repentant). Lo! my Lord is Merciful, Loving.

[Hud 11:91] They said: O Shu'eyb! We understand not much of that thou tellest, and lo! we do behold thee weak among us. But for thy family, we should have stoned thee, for thou art not strong against us.

[Hud 11:92] He said: O my people! Is my family more to be honoured by you than Allah ? and ye put Him behind you, neglected! Lo! my Lord surroundeth what ye do.

[Hud 11:93] And, O my people! Act according to your power, lo! I (too) am acting. Ye will soon know on whom there cometh a doom that will abase him, and who it is that lieth. And watch! Lo! I am a watcher with you.

[Hud 11:109] So be not thou in doubt concerning that which these (folk) worship. They worship only as their fathers worshipped aforetime. Lo! we shall pay them their whole due unabated.

[Hud 11:110] And we verily gave unto Moses the Scripture, and there was strife thereupon; and had it not been for a Word that had already gone forth from thy Lord, the case would have been judged between them, and lo! they are in grave doubt concerning it.

[Hud 11:111] And lo! unto each thy Lord will verily repay his works in full. Lo! He is Informed of what they do.

 [Hud 11:113] And incline not toward those who do wrong lest the Fire touch you, and ye have no protecting friends against Allah, and afterward ye would not be helped.

[Hud 11:115] And have patience, (O Muhammad), for lo! Allah loseth not the wages of the good.

[Hud 11:118] And if thy Lord had willed, He verily would have made mankind one nation, yet they cease not differing,

[Hud 11:119] Save him on whom thy Lord hath mercy; and for that He did create them. And the Word of thy Lord hath been fulfilled: Verily I shall fill hell with the jinn and mankind together

[Hud 11:121] And say unto those who believe not: Act according to your power. Lo! We (too) are acting.

[Hud 11:122] And wait! Lo! We (too) are waiting.

[Yusuf 12:103] And though thou try much, most men will not believe.

[Yusuf 12:104] Thou askest them no fee for it. It is naught else than a reminder unto the peoples.

[ar-Ra`d 13:7] Those who disbelieve say: If only some portent were sent down upon him from his Lord! Thou art a warner only, and for every folk a guide.

[ar-Ra`d 13:16] Say (O Muhammad): Who is Lord of the heavens and the earth ? Say: Allah. Say: Take ye then (others) beside Him for protectors, which, even for themselves, have neither benefit nor hurt ? Say: Is the blind man equal to the seer, or is darkness equal to light ? Or assign they unto Allah partners who created the like of His creation so that the creation (which they made and His creation) seemed alike to them ? Say: Allah is the Creator of all things, and He is the One, the Almighty.

[ar-Ra`d 13:31] Had it been possible for a Lecture to cause the mountains to move, or the earth to be torn asunder, or the dead to speak, (this Qur'an would have done so). Nay, but Allah's is the whole command. Do not those who believe know that, had Allah willed, He could have guided all mankind ? As for those who disbelieve, disaster ceaseth not to strike them because of what they do, or it dwelleth near their home until the threat of Allah come to pass. Lo! Allah faileth not to keep the tryst.

[ar-Ra`d 13:32] And verily messengers (of Allah) were mocked before thee, but long I bore with those who disbelieved. At length I seized them, and how (awful) was My punishment!

[ar-Ra`d 13:33] Is He Who is aware of the deserts of every soul (as he who is aware of nothing) ? Yet they ascribe unto Allah partners. Say: Name them. Is it that ye would inform Him of something which He knoweth not in the earth ? Or is it but a way of speaking ? Nay but their contrivance is made seeming fair for those who disbelieve and they are kept from the right road. He whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.

[ar-Ra`d 13:40] Whether We let thee see something of that which We have promised them, or make thee die (before its happening), thine is but conveyance (of the message). Ours the reckoning.

[ar-Ra`d 13:43] They who disbelieve say: Thou art no messenger (of Allah). Say: Allah, and whosoever hath knowledge of the Scripture, is sufficient witness between me and you.

[Ibrahim 14:12] How should we not put our trust in Allah when He hath shown us our ways ? We surely will endure the hurt ye do us. In Allah let the trusting put their trust.

[Ibrahim 14:13] And those who disbelieved said unto their messengers: Verily we will drive you out from our land, unless ye return to our religion. Then their Lord inspired them, (saying): Verily we shall destroy the wrong-doers,

[Ibrahim 14:14] And verily We shall make you to dwell in the land after them. This is for him who feareth My Majesty and feareth My threats.

[Ibrahim 14:30] And they set up rivals to Allah that they may mislead (men) from His way. Say: Enjoy life (while ye may) for lo! your journey's end will be the Fire.

[Ibrahim 14:42] Deem not that Allah is unaware of what the wicked do. He but giveth them a respite till a day when eyes will stare (in terror),

[al-Hijr 15:2] It may be that those who disbelieve wish ardently that they were Muslims.

[al-Hijr 15:3] Let them eat and enjoy life, and let (false) hope beguile them. They will come to know!

[al-Hijr 15:85] We created not the heavens and the earth and all that is between them save with truth, and lo! the Hour is surely coming. So forgive, (O Muhammad), with a gracious forgiveness.

[al-Hijr 15:88] Strain not thine eyes toward that which We cause some wedded pairs among them to enjoin, and be not grieved on their account, and lower thy wing (in tenderness) for the believers.

[al-Hijr 15:89] And say: Lo! I, even I, am a plain warner,

[al-Hijr 15:94] So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters.

[al-Hijr 15:95] Lo! We defend thee from the scoffers,

[al-Hijr 15:96] Who set some other god along with Allah. But they will come to know.

[al-Hijr 15:97] Well know We that thy bosom is oppressed by what they say,

[al-Hijr 15:98] But hymn the praise of thy Lord, and be of those who make prostration (unto Him).

[al-Hijr 15:99] And serve thy Lord till the Inevitable cometh unto thee.

[an-Nahl 16:1] The commandment of Allah will come to pass, so seek not ye to hasten it. Glorified and Exalted be He above all that they associate (with Him).

[an-Nahl 16:9] And Allah's is the direction of the way, and some (roads) go not straight. And had He willed He would have led you all aright.

[an-Nahl 16:35] And the idolaters say: Had Allah willed, we had not worshipped aught beside Him, we and our fathers, nor had we forbidden aught without (command from) Him. Even so did those before them. Are the messengers charged with aught save plain conveyance (of the message) ?

[an-Nahl 16:36] And verily We have raised in every nation a messenger, (proclaiming): Serve Allah and shun false gods. Then some of them (there were) whom Allah guided, and some of them (there were) upon whom error had just hold. Do but travel in the land and see the nature of the consequence for the deniers!

[an-Nahl 16:37] Even if thou (O Muhammad) desirest their right guidance, still Allah assuredly will not guide him who misleadeth. Such have no helpers.

[an-Nahl 16:44] With clear proofs and writings; and We have revealed unto thee the Remembrance that thou mayst explain to mankind that which hath been revealed for them, and that haply they may reflect.

[an-Nahl 16:55] So as to deny that which We have given them. Then enjoy life (while ye may), for ye will come to know.

[an-Nahl 16:56] And they assign a portion of that which We have given them unto what they know not. By Allah! but ye will indeed be asked concerning (all) that ye used to invent.

[an-Nahl 16:61] If Allah were to take mankind to task for their wrong-doing, he would not leave hereon a living creature, but He reprieveth them to an appointed term, and when their term cometh they cannot put (it) off an hour nor (yet) advance (it).

[an-Nahl 16:82] Then, if they turn away, thy duty (O Muhammad) is but plain conveyance (of the message).

[an-Nahl 16:93] Had Allah willed He could have made you (all) one nation, but He sendeth whom He will astray and guideth whom He will, and ye will indeed be asked of what ye used to do.

[an-Nahl 16:106] Whoso disbelieveth in Allah after his belief - save him who is forced thereto and whose heart is still content with the Faith - but whoso findeth ease in disbelief: On them is wrath from Allah. Theirs will be an awful doom.

[an-Nahl 16:124] The Sabbath was appointed only for those who differed concerning it, and lo! thy Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that wherein they used to differ.

[an-Nahl 16:125] Call unto the way of thy Lord with wisdom and fair exhortation, and reason with them in the better way. Lo! thy Lord is Best Aware of him who strayeth from His way, and He is Best Aware of those who go aright.

[an-Nahl 16:126] If ye criticize, then criticize with the like of that wherewith ye were afflicted. But if ye endure patiently, verily it is better for the patient.

[an-Nahl 16:127] Endure thou patiently (O Muhammad). Thine endurance is only by (the help of) Allah. Grieve not for them, and be not in distress because of that which they devise.

[bani Isra'il 17:15] Who receiveth guidance, receiveth it for his own benefit: who goeth astray doth so to his own loss: No bearer of burdens can bear the burden of another: nor would We visit with Our Wrath until We had sent an apostle (to give warning).

[bani Isra'il 17:18] If any do wish for the transitory things (of this life), We readily grant them - such things as We will, to such person as We will: in the end have We provided Hell for them: they will burn therein, disgraced and rejected.

[bani Isra'il 17:19] Those who do wish for the (things of) the Hereafter, and strive therefor with all due striving, and have Faith,- they are the ones whose striving is acceptable (to God).

[bani Isra'il 17:20] Of the bounties of thy Lord We bestow freely on all- These as well as those: The bounties of thy Lord are not closed (to anyone).

[bani Isra'il 17:54] It is your Lord that knoweth you best: If He please, He granteth you mercy, or if He please, punishment: We have not sent thee to be a disposer of their affairs for them.

[bani Isra'il 17:56] Say: "Call on those - besides Him - whom ye fancy: they have neither the power to remove your troubles from you nor to change them."

[bani Isra'il 17:73] And their purpose was to tempt thee away from that which We had revealed unto thee, to substitute in our name something quite different; (in that case), behold! they would certainly have made thee (their) friend!

[bani Isra'il 17:74] And had We not given thee strength, thou wouldst nearly have inclined to them a little.

[bani Isra'il 17:84] Say: "Everyone acts according to his own disposition: But your Lord knows best who it is that is best guided on the Way."

[bani Isra'il 17:107] Say: "Whether ye believe in it or not, it is true that those who were given knowledge beforehand, when it is recited to them, fall down on their faces in humble prostration,

[al-Kahf 18:14] We gave strength to their hearts: Behold, they stood up and said: "Our Lord is the Lord of the heavens and of the earth: never shall we call upon any god other than Him: if we did, we should indeed have uttered an enormity!

[al-Kahf 18:15] "These our people have taken for worship gods other than Him: why do they not bring forward an authority clear (and convincing) for what they do? Who doth more wrong than such as invent a falsehood against God?

[al-Kahf 18:19] Such (being their state), we raised them up (from sleep), that they might question each other. Said one of them, "How long have ye stayed (here)?" They said, "We have stayed (perhaps) a day, or part of a day." (At length) they (all) said, "God (alone) knows best how long ye have stayed here.... Now send ye then one of you with this money of yours to the town: let him find out which is the best food (to be had) and bring some to you, that (ye may) satisfy your hunger therewith: And let him behave with care and courtesy, and let him not inform any one about you.

[al-Kahf 18:20] "For if they should come upon you, they would stone you or force you to return to their cult, and in that case ye would never attain prosperity."

[al-Kahf 18:29] Say, "The truth is from your Lord": Let him who will believe, and let him who will, reject (it): for the wrong-doers We have prepared a Fire whose (smoke and flames), like the walls and roof of a tent, will hem them in: if they implore relief they will be granted water like melted brass, that will scald their faces, how dreadful the drink! How uncomfortable a couch to recline on!

[al-Kahf 18:50] Behold! We said to the angels, "Bow down to Adam": They bowed down except Iblis. He was one of the Jinns, and he broke the Command of his Lord. Will ye then take him and his progeny as protectors rather than Me? And they are enemies to you! Evil would be the exchange for the wrong-doers!

[al-Kahf 18:57] And who doth more wrong than one who is reminded of the Signs of his Lord, but turns away from them, forgetting the (deeds) which his hands have sent forth? Verily We have set veils over their hearts lest they should understand this, and over their ears, deafness, if thou callest them to guidance, even then will they never accept guidance.

[al-Kahf 18:58] But your Lord is Most forgiving, full of Mercy. If He were to call them (at once) to account for what they have earned, then surely He would have earned, then surely He would have hastened their punishment: but they have their appointed time, beyond which they will find no refuge.

[Maryam 19:46] (The father) replied: "Dost thou hate my gods, O Abraham? If thou forbear not, I will indeed stone thee: Now get away from me for a good long while!"

[Maryam 19:47] Abraham said: "Peace be on thee: I will pray to my Lord for thy forgiveness: for He is to me Most Gracious.

[Maryam 19:48] "And I will turn away from you (all) and from those whom ye invoke besides God: I will call on my Lord: perhaps, by my prayer to my Lord, I shall be not unblest."

[Maryam 19:75] Say: "If any men go astray, (God) Most Gracious extends (the rope) to them, until, when they see the warning of God (being fulfilled) - either in punishment or in (the approach of) the Hour,- they will at length realise who is worst in position, and (who) weakest in forces!

[Maryam 19:76] "And God doth advance in guidance those who seek guidance: and the things that endure, Good Deeds, are best in the sight of thy Lord, as rewards, and best in respect of (their) eventual return."

[Maryam 19:83] Seest thou not that We have set the Evil Ones on against the unbelievers, to incite them with fury?

[Maryam 19:84] So make no haste against them, for We but count out to them a (limited) number (of days).

[Ta Ha 20:129] Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (their punishment) must necessarily have come; but there is a Term appointed (for respite).

[Ta Ha 20:130] Therefore be patient with what they say, and celebrate (constantly) the praises of thy Lord, before the rising of the sun, and before its setting; yea, celebrate them for part of the hours of the night, and at the sides of the day: that thou mayest have (spiritual) joy.

[Ta Ha 20:135] Say: "Each one (of us) is waiting: wait ye, therefore, and soon shall ye know who it is that is on the straight and even way, and who it is that has received Guidance."

[al-Anbiya' 21:108] Say: "What has come to me by inspiration is that your God is One God: will ye therefore bow to His Will (in Islam)?"

[al-Anbiya' 21:109] But if they turn back, Say: "I have proclaimed the Message to you all alike and in truth; but I know not whether that which ye are promised is near or far.

[al-Anbiya' 21:110] "It is He Who knows what is open in speech and what ye hide (in your hearts).

[al-Anbiya' 21:111] "I know not but that it may be a trial for you, and a grant of (worldly) livelihood (to you) for a time."

[al-Anbiya' 21:112] Say: "O my Lord! judge Thou in truth!" "Our Lord Most Gracious is the One Whose assistance should be sought against the blasphemies ye utter!"

[al-Hajj 22:17] Lo! those who believe (this revelation), and those who are Jews, and the Sabaeans and the Christians and the Magians and the idolaters - Lo! Allah will decide between them on the Day of Resurrection. Lo! Allah is Witness over all things.

[al-Hajj 22:39] Sanction is given unto those who fight because they have been wronged; and Allah is indeed Able to give them victory;

[al-Hajj 22:40] Those who have been driven from their homes unjustly only because they said: Our Lord is Allah - For had it not been for Allah's repelling some men by means of others, cloisters and churches and oratories and mosques, wherein the name of Allah is oft mentioned, would assuredly have been pulled down. Verily Allah helpeth one who helpeth Him. Lo! Allah is Strong, Almighty -

al-Hajj 22:41] Those who, if We give them power in the land, establish worship and pay the poor-due and enjoin kindness and forbid iniquity. And Allah's is the sequel of events.

[al-Hajj 22:48] And how many a township did I suffer long though it was sinful! Then I grasped it. Unto Me is the return.

[al-Hajj 22:52] Never sent We a messenger or a prophet before thee but when He recited (the message) Satan proposed (opposition) in respect of that which he recited thereof. But Allah abolisheth that which Satan proposeth. Then Allah establisheth His revelations. Allah is Knower, Wise;

[al-Hajj 22:53] That He may make that which the devil proposeth a temptation for those in whose hearts is a disease, and those whose hearts are hardened - Lo! the evil-doers are in open schism -

[al-Hajj 22:54] And that those who have been given knowledge may know that it is the truth from thy Lord, so that they may believe therein and their hearts may submit humbly unto Him. Lo! Allah verily is guiding those who believe unto a right path.

[al-Hajj 22:55] And those who disbelieve will not cease to be in doubt thereof until the Hour come upon them unawares, or there come unto them the doom of a disastrous day.

[al-Hajj 22:56] The Sovereignty on that day will be Allah's, He will judge between them. Then those who believed and did good works will be in Gardens of Delight,

[al-Hajj 22:57] While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom.

[al-Hajj 22:67] Unto each nation have We given sacred rites which they are to perform; so let them not dispute with thee of the matter, but summon thou unto thy Lord. Lo! thou indeed followest right guidance.

[al-Hajj 22:68] And if they wrangle with thee, say: Allah is Best Aware of what ye do.

[al-Hajj 22:69] Allah will judge between you on the Day of Resurrection concerning that wherein ye used to differ.

[al-Mu'minun 23:39] He said: My Lord! Help me because they deny me.

[al-Mu'minun 23:40] He said: In a little while they surely will become repentant.

[al-Mu'minun 23:53] But they (mankind) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in its tenets.

[al-Mu'minun 23:54] So leave them in their error till a time.

[al-Mu'minun 23:72] Or dost thou ask of them (O Muhammad) any tribute ? But the bounty of thy Lord is better, for He is Best of all who make provision.

[al-Mu'minun 23:73] And lo! thou summonest them indeed unto a straight path.

[an-Nur 24:54] Say: Obey Allah and obey the messenger. But if ye turn away, then (it is) for him (to do) only that wherewith he hath been charged, and for you (to do) only that wherewith ye have been charged. If ye obey him, ye will go aright. But the messenger hath no other charge than to convey (the message) plainly.

[al-Furqan 25:18] They will say: "Glory to Thee! not meet was it for us that we should take for protectors others besides Thee: But Thou didst bestow, on them and their fathers, good things (in life), until they forgot the Message: for they were a people (worthless and) lost."

[al-Furqan 25:41] And when they see thee (O Muhammad) they treat thee only as a jest (saying): Is this he whom Allah sendeth as a messenger ?

[al-Furqan 25:42] He would have led us far away from our gods if we had not been staunch to them. They will know, when they behold the doom, who is more astray as to the road.

[al-Furqan 25:43] Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust ? Wouldst thou then be guardian over him ?

[al-Furqan 25:56] And We have sent thee (O Muhammad) only as a bearer of good tidings and a warner.

[al-Furqan 25:57] Say: I ask of you no reward for this, save that whoso will may choose a way unto his Lord.

[al-Furqan 25:60] And when it is said unto them: Adore the Beneficent! they say: And what is the Beneficent ? Are we to adore whatever thou (Muhammad) biddest us ? And it increaseth aversion in them.

[al-Furqan 25:63] The (faithful) slaves of the Beneficent are they who walk upon the earth modestly, and when the foolish ones address them answer: Peace;

[al-Furqan 25:72] And those who will not witness vanity, but when they pass near senseless play, pass by with dignity.

[ash-Shu`ara' 26:3] It may be thou frettest thy soul with grief, that they do not become Believers.

[ash-Shu`ara' 26:4] If (such) were Our Will, We could send down to them from the sky a Sign, to which they would bend their necks in humility.

[ash-Shu`ara' 26:5] But there comes not to them a newly-revealed Message from (God) Most Gracious, but they turn away therefrom.

[ash-Shu`ara' 26:6] They have indeed rejected (the Message): so they will know soon (enough) the truth of what they mocked at!

[ash-Shu`ara' 26:29] (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!"

 [ash-Shu`ara' 26:115] "I am sent only to warn plainly in public."

[ash-Shu`ara' 26:116] They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned (to death)."

[ash-Shu`ara' 26:117] He said: "O my Lord! truly my people have rejected me.

[ash-Shu`ara' 26:118] "Judge Thou, then, between me and them openly, and deliver me and those of the Believers who are with me."

[ash-Shu`ara' 26:119] So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures).

[ash-Shu`ara' 26:120] Thereafter We drowned those who remained behind.

[ash-Shu`ara' 26:202] But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not;

[ash-Shu`ara' 26:203] Then they will say: "Shall we be respited?"

[ash-Shu`ara' 26:204] Do they then ask for Our Penalty to be hastened on?

[ash-Shu`ara' 26:205] Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years,

[ash-Shu`ara' 26:206] Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised!

[ash-Shu`ara' 26:207] It will profit them not that they enjoyed (this life)!

[ash-Shu`ara' 26:214] And admonish thy nearest kinsmen,

[ash-Shu`ara' 26:215] And lower thy wing to the Believers who follow thee.

[ash-Shu`ara' 26:216] Then if they disobey thee, say: "I am free (of responsibility) for what ye do!"

[ash-Shu`ara' 26:217] And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,-

[an-Naml 27:70] But grieve not over them, nor distress thyself because of their plots.

an-Naml 27:78] Verily thy Lord will decide between them by His Decree: and He is Exalted in Might, All-Knowing.

[an-Naml 27:79] So put thy trust in God: for thou art on (the path of) manifest Truth.

[an-Naml 27:91] For me, I have been commanded to serve the Lord of this city, Him Who has sanctified it and to Whom (belong) all things: and I am commanded to be of those who bow in Islam to God's Will,-

[an-Naml 27:92] And to rehearse the Qur'an: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner".

[al-Qasas 28:55] And when they hear vain talk, they turn away therefrom and say: "To us our deeds, and to you yours; peace be to you: we seek not the ignorant."

[al-Qasas 28:56] It is true thou wilt not be able to guide every one, whom thou lovest; but God guides those whom He will and He knows best those who receive guidance.

[al-Qasas 28:61] Are (these two) alike?- one to whom We have made a goodly promise, and who is going to reach its (fulfilment), and one to whom We have given the good things of this life, but who, on the Day of Judgment, is to be among those brought up (for punishment)?

[al-Qasas 28:85] Verily He Who ordained the Qur'an for thee, will bring thee back to the Place of Return. Say: "My Lord knows best who it is that brings true guidance, and who is in manifest error."

[al-`Ankabut 29:8] We have enjoined on man kindness to parents: but if they (either of them) strive (to force) thee to join with Me (in worship) anything of which thou hast no knowledge, obey them not. Ye have (all) to return to me, and I will tell you (the truth) of all that ye did.

[al-`Ankabut 29:18] "And if ye reject (the Message), so did generations before you: and the duty of the apostle is only to preach publicly (and clearly)."

[al-`Ankabut 29:46] And dispute ye not with the People of the Book, except with means better (than mere disputation), unless it be with those of them who inflict wrong (and injury): but say, "We believe in the revelation which has come down to us and in that which came down to you; Our God and your God is one; and it is to Him we bow (in Islam)."

[al-`Ankabut 29:66] Disdaining ungratefully Our gifts, and giving themselves up to (worldly) enjoyment! But soon will they know.

[ar-Rum 30:29] Indeed, the transgressors have followed their own opinions, without knowledge. Who then can guide those who have been sent astray by GOD? No one can ever help them.

[ar-Rum 30:34] So as to disbelieve in that which We have given them. (Unto such it is said): Enjoy yourselves awhile, but ye will come to know.

[ar-Rum 30:52] For verily thou (Muhammad) canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee.

[ar-Rum 30:53] Nor canst thou guide the blind out of their error. Thou canst make none to hear save those who believe in Our revelations so that they surrender (unto Him).

[ar-Rum 30:58] Verily We have coined for mankind in this Qur'an all kinds of similitudes; and indeed if thou camest unto them with a miracle, those who disbelieve would verily exclaim: Ye are but tricksters!

[ar-Rum 30:59] Thus doth Allah seal the hearts of those who know not.

[ar-Rum 30:60] So have patience (O Muhammad)! Allah's promise is the very truth, and let not those who have no certainty make thee impatient.

[Luqman 31:7] And when Our revelations are recited unto him he turneth away in pride as if he heard them not, as if there were a deafness in his ears. So give him tidings of a painful doom.

[Luqman 31:14] And We have enjoined upon man concerning his partners - His mother beareth him in weakness upon weakness, and his weaning is in two years - Give thanks unto Me and unto thy parents. Unto Me is the journeying.

[Luqman 31:15] But if they strive with thee to make thee ascribe unto Me as partner that of which thou hast no knowledge, then obey them not. Consort with them in the world kindly, and follow the path of him who repenteth unto Me. Then unto Me will be your return, and I shall tell you what ye used to do –

[Luqman 31:23] And whosoever disbelieveth, let not his disbelief afflict thee (O Muhammad). Unto Us is their return, and We shall tell them what they did. Lo! Allah is Aware of what is in the breasts (of men).

[Luqman 31:24] We give them comfort for a little, and then We drive them to a heavy doom.

[as-Sajdah 32:13] And if We had so willed, We could have given every soul its guidance, but the word from Me concerning evildoers took effect: that I will fill hell with the jinn and mankind together.

[as-Sajdah 32:29] Say (unto them): On the day of the victory the faith of those who disbelieve (and who then will believe) will not avail them, neither will they be reprieved.

[as-Sajdah 32:30] So withdraw from them (O Muhammad), and await (the event). Lo! they (also) are awaiting (it).

[al-Ahzab 33:28] O Prophet! Say unto thy wives: If ye desire the world's life and its adornment, come! I will content you and will release you with a fair release.

[al-Ahzab 33:29] But if ye desire Allah and His messenger and the abode of the Hereafter, then lo! Allah hath prepared for the good among you an immense reward.

[al-Ahzab 33:48] And incline not to the disbelievers and the hypocrites. Disregard their noxious talk, and put thy trust in Allah. Allah is sufficient as Trustee.

[al-Ahzab 33:57] Lo! those who malign Allah and His messenger, Allah hath cursed them in the world and the Hereafter, and hath prepared for them the doom of the disdained.

[al-Ahzab 33:58] And those who malign believing men and believing women undeservedly, they bear the guilt of slander and manifest sin.

[Saba' 34:22] Say (O Muhammad): Call upon those whom ye set up beside Allah! They possess not an atom's weight either in the heavens or in the earth, nor have they any share in either, nor hath He an auxiliary among them.

[Saba' 34:24] Say: Who giveth you provision from the sky and the earth ? Say: Allah, Lo! we or you assuredly are rightly guided or in error manifest.

[Saba' 34:25] Say: Ye will not be asked of what we committed, nor shall we be asked of what ye do.

[Saba' 34:26] Say: Our Lord will bring us all together, then He will judge between us with truth. He is the All-knowing Judge.

[Saba' 34:27] Say: Show me those whom ye have joined unto Him as partners. Nay (ye dare not)! For He is Allah, the Mighty, the Wise.

[Saba' 34:28] And We have not sent thee (O Muhammad) save as a bringer of good tidings and a warner unto all mankind; but most of mankind know not.

[Saba' 34:29] And they say: When is this promise (to be fulfilled) if ye are truthful ?

[Saba' 34:30] Say (O Muhammad): Yours is the promise of a Day which ye cannot postpone nor hasten by an hour.

[Saba' 34:47] Say: Whatever reward I might have asked of you is yours. My reward is the affair of Allah only. He is Witness over all things.

[al-Fatir 35:8] Is he, the evil of whose deeds is made fairseeming unto him so that he deemeth it good, (other than Satan's dupe) ? Allah verily sendeth whom He will astray, and guideth whom He will; so let not thy soul expire in sighings for them. Lo! Allah is Aware of what they do!

[al-Fatir 35:22] Nor are the living equal with the dead. Lo! Allah maketh whom He will to hear. Thou canst not reach those who are in the graves.

[al-Fatir 35:23] Thou art but a warner.

[al-Fatir 35:39] He it is Who hath made you regents in the earth; so he who disbelieveth, his disbelief be on his own head. Their disbelief increaseth for the disbelievers, in their Lord's sight, naught save abhorrence. Their disbelief increaseth for the disbelievers naught save loss.

[al-Fatir 35:45] If Allah took mankind to task by that which they deserve, He would not leave a living creature on the surface of the earth; but He reprieveth them unto an appointed term, and when their term cometh - then verily (they will know that) Allah is ever Seer of His slaves.

[Ya Sin 36:76] So let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! We know what they conceal and what proclaim.

[as-Saffat 37:174] So withdraw from them (O Muhammad) awhile,

[as-Saffat 37:175] And watch, for they will (soon) see.

[as-Saffat 37:176] Would they hasten on Our doom ?

[as-Saffat 37:177] But when it cometh home to them, then it will be a hapless morn for those who have been warned.

[as-Saffat 37:178] Withdraw from them awhile

[as-Saffat 37:179] And watch, for they will (soon) see.

[Sad 38:6] The chiefs among them go about, exhorting: Go and be staunch to your gods! Lo! this is a thing designed.

[Sad 38:17] Bear with what they say, and remember Our bondman David, lord of might, Lo! he was ever turning in repentance (toward Allah).

[Sad 38:79] He said: My Lord! Reprieve me till the day when they are raised.

[Sad 38:80] He said: Lo! thou art of those reprieved

[Sad 38:81] Until the day of the time appointed.

[Sad 38:82] He said: Then, by Thy might, I surely will beguile them every one,

[Sad 38:83] Save Thy single-minded slaves among them.

[Sad 38:84] He said: The Truth is, and the Truth I speak,

[Sad 38:85] That I shall fill hell with thee and with such of them as follow thee, together.

[Sad 38:86] Say (O Muhammad, unto mankind): I ask of you no fee for this, and I am no simulating.

[Sad 38:87] Lo! it is naught else than a reminder for all peoples

[Sad 38:88] And ye will come in time to know the truth thereof.

[az-Zumar 39:7] If ye are thankless, yet Allah is Independent of you, though He is not pleased with thanklessness for His bondmen; and if ye are thankful He is pleased therewith for you. No laden soul will bear another's load. Then unto your Lord is your return; and He will tell you what ye used to do. Lo! He knoweth what is in the breasts (of men).

[az-Zumar 39:8] And when some hurt toucheth man, he crieth unto his Lord, turning unto Him (repentant). Then, when He granteth him a boon from Him he forgetteth that for which he cried unto Him before, and setteth up rivals to Allah that he may beguile (men) from his way. Say (O Muhammad, unto such an one): Take pleasure in thy disbelief a while. Lo! thou art of the owners of the Fire.

[az-Zumar 39:15] Then worship what ye will beside Him. Say: The losers will be those who lose themselves and their housefolk on the Day of Resurrection. Ah, that will be the manifest loss!

[az-Zumar 39:19] Is he on whom the word of doom is fulfilled (to be helped), and canst thou (O Muhammad) rescue him who is in the Fire ?

[az-Zumar 39:22] Is he whose bosom Allah hath expanded for Al-Islam, so that he followeth a light from his Lord, (as he who disbelieveth) ? Then woe unto those whose hearts are hardened against remembrance of Allah. Such are in plain error.

[az-Zumar 39:36] Will not Allah defend His slave ? Yet they would frighten thee with those beside Him. He whom Allah sendeth astray, for him there is no guide.

[az-Zumar 39:37] And he whom Allah guideth, for him there can be no misleader. Is not Allah Mighty, Able to Requite (the wrong) ?

[az-Zumar 39:39] Say: O my people! Act in your manner. Lo! I (too) am acting. Thus ye will come to know

[az-Zumar 39:40] Who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth everlasting doom.

[az-Zumar 39:41] Lo! We have revealed unto thee (Muhammad) the Scripture for mankind with truth. Then whosoever goeth right it is for his soul, and whosoever strayeth, strayeth only to its hurt. And thou art not a warder over them.

[az-Zumar 39:46] Say: O Allah! Creator of the heavens and the earth! Knower of the Invisible and the Visible! Thou wilt judge between Thy slaves concerning that wherein they used to differ.

[al-Mu'min 40:28] And a believing man of Firon's people who hid his faith said: What! will you slay a man because he says: My Lord is Allah, and indeed he has brought to you clear arguments from your Lord? And if he be a liar, on him will be his lie, and if he be truthful, there will befall you some of that which he threatens you (with); surely Allah does not guide him who is extravagant, a liar:

[al-Mu'min 40:43] No doubt that what you call me to has no title to be called to in this world, nor in the hereafter, and that our turning back is to Allah, and that the extravagant are the inmates of the fire;

[al-Mu'min 40:44] So you shall remember what I say to you, and I entrust my affair to Allah, Surely Allah sees the servants.

[al-Mu'min 40:66] Say: "I have been forbidden to invoke those whom ye invoke besides God,- seeing that the Clear Sings have come to me from my Lord; and I have been commanded to bow (in Islam) to the Lord of the Worlds."

[al-Mu'min 40:77] So persevere in patience; for the Promise of God is true: and whether We show thee (in this life) some part of what We promise them,- or We take thy soul (to Our Mercy) (before that),-(in any case) it is to Us that they shall (all) return.

[Ha Mim Sajdah 41:5] And they say: Our hearts are under coverings from that to which you call us, and there is a heaviness in our ears, and a veil hangs between us and you, so work, we too are working.

[Ha Mim Sajdah 41:13] But if they turn aside, then say: I have warned you of a scourge like the scourge of Ad and Samood.

[Ha Mim Sajdah 41:34] And not alike are the good and the evil. Repel (evil) with what is best, when lo! he between whom and you was enmity would be as if he were a warm friend.

[Ha Mim Sajdah 41:35] And none are made to receive it but those who are patient, and none are made to receive it but those who have a mighty good fortune.

[ash-Shura 42:6] And (as for) those who take guardians besides Him, Allah watches over them, and you have not charge over them.

[ash-Shura 42:8] And if Allah had pleased He would surely have made them a single community, but He makes whom He pleases enter into His mercy, and the unjust it is that shall have no guardian or helper.

[ash-Shura 42:14] And they did not become divided until after knowledge had come to them out of envy among themselves; and had not a word gone forth from your Lord till an appointed term, certainly judgment would have been given between them; and those who were made to inherit the Book after them are most surely in disquieting doubt concerning it.

[ash-Shura 42:15] To this then go on inviting, and go on steadfastly on the right way as you are commanded, and do not follow their low desires, and say: I believe in what Allah has revealed of the Book, and I am commanded to do justice between you: Allah is our Lord and your Lord; we shall have our deeds and you shall have your deeds; no plea need there be (now) between us and you: Allah will gather us together, and to Him is the return.

[ash-Shura 42:21] Or have they associates who have prescribed for them any religion that Allah does not sanction? And were it not for the word of judgment, decision would have certainly been given between them; and surely the unjust shall have a painful punishment.

[ash-Shura 42:48] But if they turn aside, We have not sent you as a watcher over them; on you is only to deliver (the message); and surely when We make man taste mercy from Us, he rejoices thereat; and if an evil afflicts them on account of what their hands have already done, then-surely man is ungrateful.

[az-Zukhruf 43:41] But if We should take you away, still We shall inflict retribution on them;

[az-Zukhruf 43:42] Rather We will certainly show you that which We have promised them; for surely We are the possessors of full power over them.

[az-Zukhruf 43:43] Therefore hold fast to that which has been revealed to you; surely you are on the right path.

[az-Zukhruf 43:83] So leave them plunging into false discourses and sporting until they meet their day which they are threatened with.

[az-Zukhruf 43:89] So turn away from them and say, Peace, for they shall soon come to know.

[ad-Dukhan 44:20] And surely I take refuge with my Lord and your Lord that you should stone me to death:

[ad-Dukhan 44:21] And if you do not believe in me, then leave me alone.

[ad-Dukhan 44:59] Therefore wait; surely they are waiting.

[al-Jathiyah 45:14] Say to those who believe (that) they forgive those who do not fear the days of Allah that He may reward a people for what they earn.

[al-Jathiyah 45:15] Whoever does good, it is for his own soul, and whoever does evil, it is against himself; then you shall be brought back to your-- Lord.

[al-Ahqaf 46:35] Therefore bear up patiently as did the apostles endowed with constancy bear up with patience and do not seek to hasten for them (their doom). On the day that they shall see what they are promised they shall be as if they had not tarried save an hour of the day. A sufficient exposition! Shall then any be destroyed save the transgressing people?

[al-Fath 48:29] Muhammad the messenger of Allah and those with him are hard against the disbelievers and merciful among themselves.

[al-Hujurat 49:11] O ye who believe! Let not a folk deride a folk who may be better than they (are), not let women (deride) women who may be better than they are; neither defame one another, nor insult one another by nicknames. Bad is the name of lewdness after faith. And whoso turneth not in repentance, such are evil-doers.

[Qaf 50:39] Therefore (O Muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun;

[Qaf 50:40] And in the night-time hymn His praise, and after the (prescribed) prostrations

[Qaf 50:45] We are Best Aware of what they say, and thou (O Muhammad) art in no wise a compeller over them. But warn by the Qur'an him who feareth My threat.

[adh-Dhariyat 51:54] So withdraw from them (O Muhammad), for thou art in no wise blameworthy,

[adh-Dhariyat 51:55] And warn, for warning profiteth believers.

[at-Tur 52:29] Therefore warn (men, O Muhammad). By the grace of Allah thou art neither soothsayer nor madman.

[at-Tur 52:30] Or say they: (he is) a poet, (one) for whom we may expect the accident of time ?

[at-Tur 52:31] Say (unto them): Except (your fill)! Lo! I am with you among the expectant.

[at-Tur 52:40] Or askest thou (Muhammad) a fee from them so that they are plunged in debt ?

[at-Tur 52:45] Then let them be (O Muhammad), till they meet their day, in which they will be thunder-stricken,

[at-Tur 52:48] So wait patiently (O Muhammad) for thy Lord's decree, for surely thou art in Our sight; and hymn the praise of thy Lord when thou uprisest,

[at-Tur 52:49] And in the night-time also hymn His praise, and at the setting of the stars.

[an-Najm 53:29] Then withdraw (O Muhammad) from him who fleeth from Our remembrance and desireth but the life of the world.

[an-Najm 53:30] Such is their sum of knowledge. Lo! thy Lord is Best Aware of him who strayeth, and He is Best Aware of him whom goeth right.

[al-Qamar 54:4] Sufficient warnings have been delivered to alert them.

[al-Qamar 54:5] Great wisdom but all the warnings have been in vain.

[al-Qamar 54:6] So withdraw from them (O Muhammad). The day will come when the caller will announce a terrible disaster.

[at-Taghaabun 64:2] He it is Who created you, but one of you is a disbeliever and one of you is a believer, and Allah is Seer of what ye do.

[at-Taghaabun 64:11] No calamity befalleth save by Allah's leave. And whosoever believeth in Allah, He guideth his heart. And Allah is Knower of all things.

[at-Taghaabun 64:12] Obey Allah and obey His messenger; but if ye turn away, then the duty of Our messenger is only to convey (the message) plainly.

[al-Qalam 68:5] And thou wilt see and they will see

[al-Qalam 68:6] which of you is the demented.

[al-Qalam 68:7] Lo! thy Lord is Best Aware of him who strayeth from His way, and He is Best Aware of those who walk aright.

[al-Qalam 68:8] Therefore obey not thou the rejecters

[al-Qalam 68:9] who would have had thee compromise, that they may compromise.

[al-Qalam 68:39] Or have ye a covenant on oath from Us that reacheth to the Day of Judgment, that yours shall be all that ye ordain ?

[al-Qalam 68:40] Ask them (O Muhammad) which of them will vouch for that!

[al-Qalam 68:41] Or have they other gods ? Then let them bring their other gods if they are truthful

[al-Qalam 68:44] Leave Me (to deal) with those who give the lie to this pronouncement. We shall lead them on by steps from whence they know not.

[al-Qalam 68:45] Yet I bear with them, for lo! My scheme is firm.

[al-Qalam 68:46] Or dost thou (Muhammad) ask a fee from them so that they are heavily taxed ?

[al-Qalam 68:47] Or is the Unseen theirs that they can write (thereof) ?

[al-Qalam 68:48] But wait thou for thy Lord's decree, and be not like him of the fish, who cried out in despair.

[al-Ma’aarej 70:5] But be patient (O Muhammad) with a patience fair to see.

[al-Ma’aarej 70:6] Lo! they behold it afar off

[al-Ma’aarej 70:7] While we behold it nigh.

[al-Ma’aarej 70:40] But nay! I swear by the Lord of the rising-places and the setting-places of the planets that We verily are able

[al-Ma’aarej 70:41] to replace them by (others) better than them. And we are not to be outrun.

[al-Ma’aarej 70:42] So let them chat and play until they meet their Day which they are promised.

[al-Muzzammil 73:10] And bear with patience what they utter, and part from them with a fair leave-taking.

[al-Muzzammil 73:11] Leave Me to deal with the deniers, lords of ease and comfort; and do thou respite them awhile.

[al-Muzzammil 73:12] Lo! with Us are heavy fetters and a raging fire.

[al-Muddaththir 74:11] Leave Me with him whom I created as an individual,

[al-Muddaththir 74:12] and then bestowed upon him ample means,

[al-Muddaththir 74:13] and sons abiding in his presence,

[al-Muddaththir 74:14] and made life smooth for him.

[al-Muddaththir 74:15] Yet he desireth that I should give more.

[al-Muddaththir 74:54] Lo! this is an Admonishment.

[al-Muddaththir 74:55] So whosoever will may heed.

[al-Muddaththir 74:56] And they will not heed unless Allah willeth. He is the fount of fear. He is the fount of Mercy.

[al-Insaan 76:29] Certainly this is a reminder. Whoever wills takes a path to their Lord.

[al-Insaan 76:30] You cannot will accept as God has willed. Certainly God is Knowing, a Wise Judge.

[al-Insaan 76:31] He makes whoever He wills to enter His mercy. He has prepared a painful punishment for the unjust.

[al-Naba’ 78:39] That is the day of truth. So whoever wills, let him take a path of return to his Lord.

[‘Abasa 80:1] He frowned and turned away

[‘Abasa 80:2] because the blind man came to him.

[‘Abasa 80:3] How do you know? He might purify himself,

[‘Abasa 80:4] or take heed and benefit from the reminder.

[‘Abasa 80:5] As for he who was rich,

[‘Abasa 80:6] you attended to him.

[‘Abasa 80:7] What does it matter to you if he doesn’t purify himself?

[‘Abasa 80:8] But as for he who came running,

[‘Abasa 80:9] and was humble,

[‘Abasa 80:10] you were neglectful of him.

[‘Abasa 80:11] Nay, certainly it is a reminder.

[‘Abasa 80:12] So whoever wills let him take heed.

[al-Taareq 86:15] Certainly, they plot a plot.

[al-Buruwj 85:16] And I plot a plot.

[al-Buruwj 85:17] So respite the disbelievers. Give them a gentle respite.

[al-Ghaasheyah 88:21] So remind. You are only a reminder.

[al-Ghaasheyah 88:22] You are not a dictator over them.

[al-Ghaasheyah 88:23] He who turns away and disbelieves,

[al-Ghaasheyah 88:24] God will punish him with a great punishment.

[al-Ghaasheyah 88:25] Certainly to us is their return.

[al-Ghaasheyah 88:26] Then certainly upon us is their reckoning.

[al-‘Alaq 96:9] Have you seen the one who prevents

[al-‘Alaq 96:10] a praying worshipper?

[al-‘Alaq 96:11] Does he think that he is acting according to guidance?

[al-‘Alaq 96:12] Or that he commands with prudence?

[al-‘Alaq 96:13] Does he see that he has denied and turned away?

[al-‘Alaq 96:19] Nay, don’t obey him. Prostrate and draw nearer.

[al-Kafiruwn 109:1] Say, ‘O you who disbelieve!

[al-Kafiruwn 109:2] I don’t worship what you worship.

[al-Kafiruwn 109:3] Nor do you worship what I worship.

[al-Kafiruwn 109:4] And I’m not worshipping what you worship.

[al-Kafiruwn 109:5] Nor are you worshipping what I worship.

[al-Kafiruwn 109:6] To you is your religion and to me is my religion.

 


Compiled by Neil Maybanks

neil_maybanks@yahoo.com.au