General Issues / Questions > General Issues / Questions

A new possible interpretation of Quran Ch. 33 Verse 50 [33:50]

(1/13) > >>

Fallen Angel 21098:
[Shakir 33:50] O Prophet! surely We have made lawful to you your wives whom you have given their dowries, and those whom your right hand possesses out of those whom Allah has given to you as prisoners of war, and the daughters of your paternal uncles and the daughters of your paternal aunts, and the daughters of your maternal uncles and the daughters of your maternal aunts who fled with you; and a believing woman if she gave herself to the Prophet, if the Prophet desired to marry her-- specially for you, not for the (rest of) believers; We know what We have ordained for them concerning their wives and those whom their right hands possess in order that no blame may attach to you; and Allah is Forgiving, Merciful.

[Pickthal 33:50] O Prophet! Lo! We have made lawful unto thee thy wives unto whom thou hast paid their dowries, and those whom thy right hand possesseth of those whom Allah hath given thee as spoils of war, and the daughters of thine uncle on the father's side and the daughters of thine aunts on the father's side, and the daughters of thine uncle on the mother's side and the daughters of thine aunts on the mother's side who emigrated with thee, and a believing woman if she give herself unto the Prophet and the Prophet desire to ask her in marriage - a privilege for thee only, not for the (rest of) believers - We are Aware of that which We enjoined upon them concerning their wives and those whom their right hands possess - that thou mayst be free from blame, for Allah is ever Forgiving, Merciful.

[Yusufali 33:50] O Prophet! We have made lawful to thee thy wives to whom thou hast paid their dowers; and those whom thy right hand possesses out of the prisoners of war whom Allah has assigned to thee; and daughters of thy paternal uncles and aunts, and daughters of thy maternal uncles and aunts, who migrated (from Makka) with thee; and any believing woman who dedicates her soul to the Prophet if the Prophet wishes to wed her;- this only for thee, and not for the Believers (at large); We know what We have appointed for them as to their wives and the captives whom their right hands possess;- in order that there should be no difficulty for thee. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Peace,

First of all I'd like to apologize, I haven't continued my research on slave related words/terms in the Quran on my other thread, the reason for that is that I'm still studying.

Ok, so I was deeply studying 33:50, as it is related to my research, and I saw, that maybe we aren't understanding it correctly. If you read it without thinking much, you can see that Allah has permitted, the Prophet his wives, MMA from those turned over to him by Allah [Women and children who are taken under guardianship after war, or at least that's how I understand it], women from paternal and maternal sides who migrated with him, etc. and so on. And we take it to mean that Allah has allowed the Prophet to make such marriages, in other words, we see this in a future tense. Well that's what comes to your mind when you first read the verse, now take a look at the next two verses:

[Shakir 33:51] You may put off whom you please of them, and you may take to you whom you please, and whom you desire of those whom you had separated provisionally; no blame attaches to you; this is most proper, so that their eyes may be cool and they may not grieve, and that they should be pleased, all of them with what you give them, and Allah knows what is in your hearts; and Allah is Knowing, Forbearing.

[Pickthal 33:51] Thou canst defer whom thou wilt of them and receive unto thee whom thou wilt, and whomsoever thou desirest of those whom thou hast set aside (temporarily), it is no sin for thee (to receive her again); that is better; that they may be comforted and not grieve, and may all be pleased with what thou givest them. Allah knoweth what is in your hearts (O men), and Allah is ever Forgiving, Clement.

[Yusufali 33:51] Thou mayest defer (the turn of) any of them that thou pleasest, and thou mayest receive any thou pleasest: and there is no blame on thee if thou invite one whose (turn) thou hadst set aside. This were nigher to the cooling of their eyes, the prevention of their grief, and their satisfaction - that of all of them - with that which thou hast to give them: and Allah knows (all) that is in your hearts: and Allah is All-Knowing, Most Forbearing.

[Shakir 33:52] It is not allowed to you to take women afterwards, nor that you should change them for other wives, though their beauty be pleasing to you, except what your right hand possesses and Allah is Watchful over all things.

[Pickthal 33:52] It is not allowed thee to take (other) women henceforth, nor that thou shouldst change them for other wives even though their beauty pleased thee, save those whom thy right hand possesseth. And Allah is ever Watcher over all things.

[Yusufali 33:52] It is not lawful for thee (to marry more) women after this, nor to change them for (other) wives, even though their beauty attract thee, except any thy right hand should possess (as handmaidens): and Allah doth watch over all things.

Now pay attention, 33:52, says that the Prophet can't make more marriages after the time of this revelation, if we admit that 33:50-33:52 were reveled at the same time, then it gives a very illogical look, that one moment Allah is giving the list of all women he may marry, and the next moment he says that he can't marry any more women. The only explanation is that both these verses were reveled at different times. BUT WAIT, that ain't the ONLY explanation. I studied really hard, I'm not an expert in Arabic so this understanding might be incorrect, but I take 33:50 to talk about the past tense. I understand that by 33:50, Allah is not saying that He has allowed marriages or coupling with the following types of women, but He is saying, that He has ALREADY ALLOWED, as in, ALLOWED in the past tense, coupling with the prophet's wives of the following types. Maybe If I translate it myself, it'll make sense:

O Prophet, verily We have made lawful to you your wives:

1. Those [Wives] to whom you have given/gave a reward
2. Those [Wives] who belong(ed) to those who you rightfully possess from the spoils of war
3. Those [Wives] who are the daughters of your paternal uncles and aunts, and who are the daughters of your maternal uncles and aunts, who migrated with you
4. That believing woman [Whose is your wife] (The word used is Amra-at, which is a singular word, I think, if that is true, then this also supports my point) who devotes herself to a prophet, given that he wants to marry her [Cause if does not, then the concept of 'Devoting wouldn't exist] - This being only for you [Where you, not only refers to Prophet Muhammad, but generally refers to all Nabis] instead of the rest of the believers

After that, Allah in 33:52 says: From this day onward, you may not have any more wives

Technically, what is happening is that Allah is saying, that all the wives you have married, then He lists all the types of women he has married, are permissible to you for coupling with, and now you may not have anymore wives. This probably happens to a Prophet, there is definitely some reason behind this prohibition.

If my interpretation grammatically makes sense, and is correct, then all problems that arise with this verse are solved, mainly the following two:

1. Haters of Prophet Muhammad claim that the Prophet for himself made it permissible to have sex with any woman
2. The logical problem, that this verse does not mention, 'Permissible' for what, if we translate permissible for marriage, then why is Allah mentioning his wives? Weren't they already allowed? And if it means sex, then does this mean that he can screw women outside marriage?

Looking forward for responses

Fallen Angel 21098:
I really need feedback....

Thanks

loxbox13:
First of all I'd like to apologize, I haven't continued my research on slave related words/terms in the Quran on my other thread, the reason for that is that I'm still studying.

SLAVES = ASRA أسرى

it is obvious , thatthe subject of these ayahs,  has nothing to do with WIVES , because AZWAJ = PARTIZANS ,  just as ZAWJ = pair, partner

the translation was made by sick and Evil people to destroy the meaning of the quran, as simple as that

PROOF ? 
56:7
وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً  And you been three parties


Do you go to Jannah or Hell , in three couples ? or three married people ??  but it is obvious,  three parties

Fallen Angel 21098:

--- Quote from: loxbox13 on July 17, 2012, 02:30:10 PM ---First of all I'd like to apologize, I haven't continued my research on slave related words/terms in the Quran on my other thread, the reason for that is that I'm still studying.

SLAVES = ASRA أسرى

it is obvious , thatthe subject of these ayahs,  has nothing to do with WIVES , because AZWAJ = PARTIZANS ,  just as ZAWJ = pair, partner

the translation was made by sick and Evil people to destroy the meaning of the quran, as simple as that

PROOF ? 
56:7
وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً  And you been three parties


Do you go to Jannah or Hell , in three couples ? or three married people ??  but it is obvious,  three parties

--- End quote ---

Finally, someone replied.

1.K by slaves I'm including 'MMA' 'ASRAA' 'AFAULLAH' 'ABD' 'RQB' 'FATAYATIKUM' 'AMAT' etc. this verse contains the word 'MMA' from 'AFAULLAH', so technically it is related to my reasearch

2. Ok, so given that Azwaj means pair. But still, even if it means 'Pairs' do you mind answering the following questions? I am NOT debating, nor am I mad at you or angry or anything, in fact, I like your point, so no need to get all angry and cranky lol:

I. Allah has 'Permitted' the Prophet to do what with the following women?
II. Will it make sense if things go like this:

We have made permitted your Azwaj those to whom you have given Ajr, and [Azwaj] from MMA ...

Where the phrase 'Those to whom you have given Ajr, and from MMA, and cousins ... ' is listing the different TYPES of Azwaj, rather than Azwaj only reffering to those to whom he has given Ajr?

You getting my point?

savage_carrot:

--- Quote from: Fallen Angel 21098 on July 17, 2012, 02:43:42 PM ---1.K by slaves I'm including 'MMA' 'ASRAA' 'AFAULLAH' 'ABD' 'RQB' 'FATAYATIKUM' 'AMAT' etc. this verse contains the word 'MMA' from 'AFAULLAH', so technically it is related to my reasearch

--- End quote ---
Haven't studied your previous posts yet, but in a nutshell can you tell me why you've put all those words under the umbrella slaves?

peace

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version