I was viewing the Arabic section of Wikipedia and it seems Yom Kippur has been translated into Arabic as Yaum al-Ghufran. I think this is an incorrect translation. In fact there is a direct cognate of KPR in Arabic (KFR) and its derivative is actually used as Kaffaarah to denote an act that CONCEALS or COVERS wrongdoing. Yom Kippur is translated in English as a Day of Atonement (where sins are pardoned or compensated for) which would render the Arabic close to Yaum al-takfeer, or Yaum al-Kaffaarah which is strikingly similar by meaning and etymology.
Comments?