24 : 31
Yusuf Ali And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their beauty and ornaments except what (must ordinarily) appear thereof; that they should draw their veils over their bosoms and not display their beauty except to their husbands their fathers their husbands' fathers their sons their husbands' sons their brothers or their brothers' sons or their sisters' sons or their women or the slaves whom their right hands possess or male servants free of physical needs or small children who have no sense of the shame of sex; and that they should not STRIKE THEIR FEET in order to draw attention to their hidden ornaments. And O ye Believers! turn ye all together towards Allah that ye may attain Bliss.
In above verse "yadrib na biarjulihin na.... strike their feet in order to draw attention to their hidden ornaments" , I guess is the wrong translation.
For yadrib/darab the the meanings beat, put forth , put forward, travel or go forth, move
separate, being apart, to put a distance can be found in the use of these words in the Quraan. (Eg 4:34, 4:94 ,4:101, 14: 45 , 39:27 , 37:93 and in many other verses )
Biarjulihin/Rijla means legs.
The word for Feet is qadam.
By parting the legs too much while sitting or when walking women can show their
hidden attractions. I never understood the reason for women to strike their feet or how
that can show their attraction.
This is my humble opinion of the verse and please add your thoughts.